Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "salões"

Learn how to use salões in a portugués sentence. Over 11 hand-picked examples.

É necessário que os homens também frequentem salões de beleza?
Translate from portugués to inglés

Os cafés, que eram espaçosos salões de teto alto, de formas diversas, eram geralmente os lugares mais bonitos da cidade.
Translate from portugués to inglés

Forte rumorejar faz-se ouvir nos salões, / reverberando alegres vozes dos convivas; / lustres acesos pendem dos caixotes / esplêndidos do teto, e das tochas o brilho / tenta igualar do dia a claridade.
Translate from portugués to inglés

Reinam, porém, lá dentro a dor e o desespero; / pelas abóbadas ecoam feminis / gritos agudos e o clamor atinge os astros, / que indiferentes ao horror fulguram. / Tomadas de terror alucinante, / pelos vastos salões a esmo correm / senhoras, abraçando-se aos umbrais / das portas e de beijos os cobrindo.
Translate from portugués to inglés

Alguns ganenses, no entanto, que durante o confinamento lamentavam o estado desmazelado do seu cabelo em postagens nas redes sociais e até tentavam resolver a situação em casa apesar dos riscos, estão a correr para os salões para recuperarem o estilo.
Translate from portugués to inglés

Estes são cafés, modelados segundo os salões do Médio Oriente, onde as pessoas se reúnem para fumar tabaco com sabor a fruta em cachimbos de água.
Translate from portugués to inglés

Oficiais encontravam-se com ligações e suplicantes no café, agentes dos serviços secretos rondavam o átrio e pais abastados realizavam sumptuosas receções de casamento nos salões de banquetes do hotel.
Translate from portugués to inglés

Birx disse que, nos Estados onde os governadores permitiram que os salões de beleza e de unhas voltassem a oferecer serviços, é bom os esteticistas, manicuros e clientes terem estado a usar máscaras.
Translate from portugués to inglés

Noutros salões, o letreiro na janela ou porta é a única evidência de que tal tratamento é oferecido.
Translate from portugués to inglés

Depois da escola secundária, Divo tornou-se cabeleireiro, trabalhando em salões na área de Washington durante uns 25 anos.
Translate from portugués to inglés

Na Geórgia, as pessoas fizeram fila na sexta-feira de manhã em salões de cabeleireiro e barbearias na capital do estado, Atlanta, e nos seus subúrbios, para receberem cortes de cabelo e tratamentos pela primeira vez em semanas.
Translate from portugués to inglés