Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "seguem"

Learn how to use seguem in a portugués sentence. Over 26 hand-picked examples.

Os muçulmanos seguem os ensinamentos do profeta Maomé.
Translate from portugués to inglés

Os preços seguem subindo.
Translate from portugués to inglés

Meus animais de estimação sempre me seguem para todo canto.
Translate from portugués to inglés

Anexos seguem os formulários dos ex-presidiários.
Translate from portugués to inglés

Seguem-se dois feriados.
Translate from portugués to inglés

Se alguém dá o exemplo, os outros o seguem.
Translate from portugués to inglés

Todas as criaturas bebem alegria nos seios da natureza; tenham boa ou má índole, todos lhe seguem as róseas pegadas.
Translate from portugués to inglés

Na formação das palavras turcas, os encontros tanto de vogais quanto de consoantes seguem princípios de harmonia.
Translate from portugués to inglés

Qual Diana a marcar – aljava ao ombro – / o compasso da dança pelas margens / do Eurotas, pelos píncaros do Cinto; / mil Oréades seguem-na formando / grupos ao seu redor, enquanto ela, mais alta / que todo o séquito das ninfas, se destaca / avançando garbosa e enchendo o coração / de Latona de um júbilo secreto.
Translate from portugués to inglés

Embora professores deem muitos conselhos, os estudantes nem sempre os seguem.
Translate from portugués to inglés

As crianças seguem em fila.
Translate from portugués to inglés

Eles seguem-me.
Translate from portugués to inglés

Elas seguem-me.
Translate from portugués to inglés

Nossos pensamentos precedem-nos as ações, levando-nos a praticá-las. Para alguém, portanto, que fala ou age com más intenções, segue-se o sofrimento, assim como as rodas de uma carroça seguem pela trilha traçada pelo boi de tração.
Translate from portugués to inglés

Eles seguem uma ideologia intolerante.
Translate from portugués to inglés

A contagem de pólen é um indicador que os alérgicos seguem.
Translate from portugués to inglés

Meu coração bate feliz quando te vê. Meus olhos, a sorrir, te seguem, te procuram... Mas, mesmo assim, foges de mim, não sei por quê.
Translate from portugués to inglés

Por que me seguem?
Translate from portugués to inglés

Isso não te dá o direito de depreciar aqueles que seguem a fé mormonista.
Translate from portugués to inglés

Os soldados seguem o líder.
Translate from portugués to inglés

Os soldados seguem o comandante.
Translate from portugués to inglés

Os mosteiros trapistas são também chamados mosteiros cistercienses e seguem a Regra de São Bento.
Translate from portugués to inglés

Os dois rios unem-se no Sudão e seguem para norte, atravessando o Egito até desaguarem no Mar Mediterrâneo.
Translate from portugués to inglés

A história da vida dele é, de facto, muito mais complexa e multifacetada do que sugere o punhado de páginas despretensiosas e pouco originais que se seguem.
Translate from portugués to inglés

Há anos que os supermercados oferecem saladas, sanduíches, pizas e uma variedade de outras refeições prontas a consumir nas suas secções refrigeradas. Alguns supermercados vão agora mais longe, abrindo cafés, restaurantes e cozinhas dentro da loja com chefes que preparam especialidades gastronómicas. Estão a seguir os conselhos de peritos em mercadologia que acompanham as últimas tendências nos estilos de vida dos consumidores e que seguem de perto as preocupações do público em matéria de nutrição, saúde e segurança alimentar.
Translate from portugués to inglés

Eles já não são pioneiros a embarcar numa aventura arriscada, os homens e mulheres que ensinam os seus filhos em casa seguem por onde muitos outros já passaram. Enquanto que se estima que 15.000 jovens eram ensinados em casa no final dos anos 70, atualmente quase dois milhões recebem a sua educação em casa.

Translate from portugués to inglés