Learn how to use segui in a portugués sentence. Over 97 hand-picked examples.
Segui-a até a estação.
Translate from portugués to inglés
Segui-o até seu quarto.
Translate from portugués to inglés
Em 1777, segui meu pai até os escritórios do governo em Haining para trabalhar para ele.
Translate from portugués to inglés
Segui os vestígios do cervo.
Translate from portugués to inglés
Eu segui a A58.
Translate from portugués to inglés
Segui o vosso coração, pois ele nunca mente.
Translate from portugués to inglés
Certifique-se de segui-los passo a passo.
Translate from portugués to inglés
Estou pronto para segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Estou pronto para segui-la.
Translate from portugués to inglés
Estou pronto para segui-los.
Translate from portugués to inglés
Estou pronto para segui-las.
Translate from portugués to inglés
Estou pronta para segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Estou pronta para segui-la.
Translate from portugués to inglés
Estou pronta para segui-los.
Translate from portugués to inglés
Estou pronta para segui-las.
Translate from portugués to inglés
Segui a lei.
Translate from portugués to inglés
Eu segui a lei.
Translate from portugués to inglés
Ele caminhava lentamente para que o menino pudesse segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Por favor, venha. Eu a segui.
Translate from portugués to inglés
Eu o segui até à esquina da rua.
Translate from portugués to inglés
Tom foi na frente e eu o segui.
Translate from portugués to inglés
Segui os ditames de vossa consciência!
Translate from portugués to inglés
Ele levantou o acampamento e eu o segui.
Translate from portugués to inglés
Eu segui as ordens.
Translate from portugués to inglés
O papai cegonha não podia mais, de maneira nenhuma, segui-los, muito menos repetir isso.
Translate from portugués to inglés
Estrada afora após segui... Mas, ai, / embora idade e senso eu aparente, / não vos iluda o velho que aqui vai.
Translate from portugués to inglés
Tom forçou-me a segui-lo até ao quarto.
Translate from portugués to inglés
Eu segui o seu conselho.
Translate from portugués to inglés
Eu estou pronta para segui-la.
Translate from portugués to inglés
Eu te segui.
Translate from portugués to inglés
Eu segui você.
Translate from portugués to inglés
Eu segui o conselho de Tom.
Translate from portugués to inglés
Eu segui Tom.
Translate from portugués to inglés
Eu segui o exemplo de Tom.
Translate from portugués to inglés
Eu segui as instruções de Tom.
Translate from portugués to inglés
Eu segui ao pé da letra o que você me disse.
Translate from portugués to inglés
Eu mal posso segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Ele andou devagar para que as crianças pudessem segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Segui-me por aqui.
Translate from portugués to inglés
Você estava a segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Eu estava a segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Tu estavas a segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Vocês estavam a segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Eles estavam a segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Ela estava a segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Elas estavam a segui-lo.
Translate from portugués to inglés
Eu estava a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Tu estavas a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Você estava a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Vocês estavam a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Ele estava a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Ela estava a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Eles estavam a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Elas estavam a segui-la.
Translate from portugués to inglés
Eu estava a segui-los.
Translate from portugués to inglés
Você estava a segui-los.
Translate from portugués to inglés
Tu estavas a segui-los.
Vocês estavam a segui-los.
Eles estavam a segui-los.
Elas estavam a segui-los.
Você estava a segui-las.
Eu estava a segui-las.
Ele estava a segui-las.
Ela estava a segui-las.
Vocês estavam a segui-las.
Eles estavam a segui-las.
Elas estavam a segui-las.
Ele estava a segui-lo.
Nós estávamos a segui-lo.
Vós estáveis a segui-lo.
Ele estava a segui-los.
Ela estava a segui-los.
Nós estávamos a segui-los.
Vós estáveis a segui-los.
Nós estávamos a segui-la.
Vós estáveis a segui-la.
Tu estavas a segui-las.
Nós estávamos a segui-las.
Vós estáveis a segui-las.
Segui-me.
Segui em frente.
Oxalá conservemos a doutrina dele bem gravada em nossa memória, e possamos segui-la eternamente.
Temos que segui-los.
Eu não segui Tom para dentro da caverna.
Eu segui Tom em seu escritório.
Eu segui Tom até o escritório dele.
Eu segui Tom até seu escritório.
Eu o segui até a cozinha.
Eu não segui o conselho de Tom.
Por que você sempre me pede conselhos se não vai segui-los?
Nós não temos que segui-la.
O meu primeiro impulso foi segui-la e dar-lhe uma palmada tal como a senhora Molly lhe deu no dia em que ela a castigou por empurrar o Peter para dentro do riacho.
Eu não a segui até o fim.
Eu era ainda um neófito no Congresso e segui com entusiasmo a liderança dele nesta luta.
Vamos segui-los!
Eu o segui para fora do escritório.
Apesar dos obstáculos que me foram impostos, mantive minha convicção de que a vida é bela; alterei meu trajeto e segui por um novo caminho, sem causar danos a ninguém.