Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "situações"

Learn how to use situações in a portugués sentence. Over 65 hand-picked examples.

Ele é passivo em todas situações.
Translate from portugués to inglés

Por todas as situações que você passar, o amor exige perseverança.
Translate from portugués to inglés

Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais.
Translate from portugués to inglés

Em algumas situações, dizer uma mentira poderia ser usada para evitar que pessoas fiquem desapontadas ou zangadas.
Translate from portugués to inglés

Ele não sabe lidar com as situações difíceis.
Translate from portugués to inglés

Tinha ombros e braços longos, o que proporcionava-lhe desconforto em várias situações.
Translate from portugués to inglés

Existem robôs que sabem lidar com determinadas situações, podendo até tomar decisões por conta própria.
Translate from portugués to inglés

Os ratos conseguem se comunicar através do odor que liberam em situações de perigo, por exemplo.
Translate from portugués to inglés

Tem a capacidade de moldar as situações para o seu próprio benefício.
Translate from portugués to inglés

Em várias partes do mundo ainda há grupos indígenas isolados vivendo em situações similares às do período neolítico.
Translate from portugués to inglés

Em certas situações o melhor a fazer é silenciar.
Translate from portugués to inglés

Ele está acostumado a essas situações.
Translate from portugués to inglés

Há diversas situações na vida.
Translate from portugués to inglés

Adapto-me lentamente às novas situações.
Translate from portugués to inglés

Trabalhar nessas situações é como ser escravizado.
Translate from portugués to inglés

Musa, bem sabes que dos deuses a rainha, por julgar-se ofendida em sua majestade, agastada obrigou varão de excepcionais virtudes a arrostar inenarráveis situações de perigo e duras provações. Pode haver tanto fel em corações divinos?
Translate from portugués to inglés

Se você fica neutro em situações de injustiça, significa que você escolheu o lado do opressor.
Translate from portugués to inglés

A felicidade é algo relativo pois todos se sentem diferentes em situações diferentes e com coisas diferentes.
Translate from portugués to inglés

Há diversas situações na quais esse sufixo deveria ser usado.
Translate from portugués to inglés

Eu me sinto confortável em situações estranhas.
Translate from portugués to inglés

Naquelas áreas remotas o gelo ainda pode criar surpresas e situações perigosas.
Translate from portugués to inglés

Estudos ingleses sobre o uso dos telefones pelos jovens mostram situações verdadeiramente preocupantes, onde crianças de seis a vinte anos a cada dia envia em média 19 mensagens, recebe 15 e faz 9 chamadas.
Translate from portugués to inglés

É a indolência o que nos mantém acorrentados a situações desagradáveis.
Translate from portugués to inglés

É uma preguiça que nos mantém acorrentados às situações desagradáveis.
Translate from portugués to inglés

Sua exacerbada autoconfiança colocava-o muitas vezes em situações embaraçosas.
Translate from portugués to inglés

As pessoas mais interessantes são sempre o resultado de situações complicadas.
Translate from portugués to inglés

Tom está acostumado com esses tipos de situações.
Translate from portugués to inglés

Há situações e fatos mal explicados e, principalmente, muitas controvérsias.
Translate from portugués to inglés

Seria útil discutir a maneira de lidar com tais situações.

Oportunismo é a exploração egoística e consciente das situações que ocorrem.

Oportunista é a pessoa que explora egoisticamente as situações que ocorrem.

Assim se evitaria que se exponham situações embaraçosas aos olhos dos cidadãos durante a campanha eleitoral europeia.

Não demorou muito para João ter uma ideia. João sempre achava uma saída de situações aparentemente insolúveis.

Não demorou muito até o John ter uma ideia. O John sempre soube de uma saída para situações aparentemente desesperantes.

Musa, relembra-me! Dos deuses a rainha, / por julgar-se ofendida em sua majestade, / agastada obrigou varão de excepcionais / virtudes a arrostar inenarráveis / situações de perigo e duras provações. / Pode haver tanto fel em corações divinos?

"Depois de superar tantos perigos / e delicadas situações de toda espécie, / estamos indo para o Lácio, onde o destino / residência tranquila nos reserva. / É lá que os deuses nos permitem reerguer / de Troia o reino. Assim, tende paciência, / pois dias mais felizes vos esperam”.

É impossível antecipar todas as situações possíveis.

Os seguros protegem-nos de situações difíceis e imprevistas.

Na Grécia Antiga, a tirania era uma forma de governo usada em situações excecionais.

Como o Tom lida com situações como essas?

Eu preciso ter mais calma nesses tipos de situações.

Preciso ter mais calma nesses tipos de situações.

Em certas situações, deduções são necessárias.

Você ainda reconhece muitas palavras de vocabulário, mas por algum motivo, você ainda não consegue falar inglês em situações da vida real.

Você conhece muitas palavras de vocabulário, mas por algum motivo, você ainda não consegue falar inglês em certas situações da vida real.

Mas por alguns motivos, você ainda não consegue falar Português em situações da vida real.

Mas por algum motivo, você ainda não consegue falar inglês em situações da vida real.

Essa memória influencia seu comportamento em situações semelhantes.

Estou acostumado a essas situações.

Estou acostumada a tais situações.

Em situações como essa, é melhor ficar calmo.

O departamento de polícia de Chula Vista na Califórnia está a utilizar drones para apoiar a captura de suspeitos e avaliar situações no terreno antes da chegada da polícia.

O artigo que David Borgenicht estava a ler explicava como aterrar em segurança um pequeno avião caso o piloto desmaiasse. Isso levou-o a pensar noutras situações de pôr os cabelos em pé dos filmes e programas de televisão. É claro que uma coisa é um herói de ação saltar de uma mota em movimento para um carro ou defender-se de um tubarão assassino. Mas como é que leitores comuns que não estejam em forma o fariam? Como é que se libertariam de um crocodilo, por exemplo, ou sobreviveriam se o seu para-quedas não abrisse ou escapariam de um leão-da-montanha?

Em situações normais, a vagina encontra-se colonizada principalmente por lactobacilos, que produzem peróxido de hidrogénio — ou a maioria dos quais produz peróxido de hidrogénio — que mantém um pH ácido na vagina.

O Grupo Médico da Esperança para Mulheres e outros queixosos dizem que a lei carece de clareza em situações complicadas que envolvem potenciais riscos de saúde para as mulheres grávidas.

Eu comecei a ler sobre as preguiças e fiquei cada vez mais convencido de que a lentidão é uma vantagem estratégica em algumas situações.

Um novo estudo analisa o que os cães pastores fazem naturalmente com os seus rebanhos com o objetivo de elaborar um modelo informático que possa recriar o seu comportamento e aplicá-lo a situações muito para além do pasto.

Observar as ironias e os aspetos engraçados de diferentes situações melhorou a perspetiva que ele tinha sobre a vida.

Em tempos de crise, são normalmente os membros mais vulneráveis da comunidade que são mais afetados: os pobres, os doentes, os idosos. Nestas situações, são muitas vezes os esforços de indivíduos atenciosos e de empresas com espírito cívico que podem fazer a diferença. Combinando os dois, obtém-se o tipo de resultados que o Centro dos Sonhos de DC sempre procurou obter.

Os peritos em aviação chamam-lhe o vício da automatização, uma dependência excessiva da pilotagem computorizada de jatos de passageiros. Mas essa mesma tecnologia tem ajudado a tornar as viagens aéreas mais seguras do que nunca. O relatório da Administração Federal da Aviação concorda com esse facto, mas afirma que os pilotos não são tão competentes a pilotar manualmente um avião em situações de emergência ou ao fazer a transição de volta do sistema automatizado para o manual.

Resiliência é a capacidade de se adaptar em situações difíceis ou de fontes significativas de estresse.

Não se pode ter cuidado demais em situações assim.

No entanto, é difícil controlar as nossas reações a situações de stresse, como quando o nosso supervisor no trabalho nos diz para produzir algo dentro de um prazo que nos sentimos incapazes de cumprir. A falta de ar, as palmas suadas, o pico de adrenalina, a sensação de preocupação e mal-estar surgem involuntariamente.

⁠⁠Não siga qualquer rastro, reflita e perceba que as situações nos moldam, o conhecimento ensina, e o caráter prevalece.

⁠Seria tão bom voltar ao passado e corrigir erros, retroceder o tempo, amizades destruídas por ignorância ou mesmo por egoísmo, palavras ditas que machucaram, escolhas sem avaliações, infelizmente não tem como reiniciar e criar um novo replay, nessas situações a borracha já foi extinta e alguns erros tem sua sentença fixa.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés