Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "tesouros"

Learn how to use tesouros in a portugués sentence. Over 20 hand-picked examples.

Poucos tesouros são tão valiosos como um amigo.
Translate from portugués to inglés

Os tesouros terrenos duram pouco.
Translate from portugués to inglés

Meu avô foi um pirata, um caçador de tesouros.
Translate from portugués to inglés

Meus filhos são meus tesouros.
Translate from portugués to inglés

Kullervo abriu a arca que continha seus tesouros, deixando ver galas soberbas, vestidos esplêndidos, meias bordadas com fios de ouro, cintos e broches de prata.
Translate from portugués to inglés

As bibliotecas são verdadeiros tesouros para leitores ávidos.
Translate from portugués to inglés

Nossos maiores medos são os dragões que preservam nossos tesouros mais profundos.
Translate from portugués to inglés

Os nossos maiores medos são os dragões que guardam os nossos tesouros mais profundos.
Translate from portugués to inglés

"Então lhe diz que fuja sem demora, / que deixe a pátria; e, como auxílio para a viagem, / descobre onde enterrados há tesouros, / antiga provisão secreta de ouro e prata".
Translate from portugués to inglés

Ali se amontoavam / os pilhados tesouros dos troianos, / que chegavam até dos templos e santuários / ainda em chamas: mesas de oferenda, / vasos de ouro maciço, paramentos, / ricas alfaias e tapeçarias. / À roda, em longa e dolorosa fila, / apavoradas mães, filhos chorando.
Translate from portugués to inglés

Ele se dirige primeiro a uma península da Trácia, onde reinava Polimestor, antigo amigo e aliado dos troianos, e genro de Príamo, que lhe confiara o mais novo de seus filhos, Polidoro, com boa parte de seus tesouros.
Translate from portugués to inglés

Não atribuas um valor senão àqueles tesouros que podes levar contigo para o paraíso.
Translate from portugués to inglés

Há tesouros de valor incalculável.
Translate from portugués to inglés

Há tesouros submersos no mar.
Translate from portugués to inglés

Dizem que há tesouros escondidos lá.
Translate from portugués to inglés

Com a ascensão da classe média durante o século XIX e o início do século XX, houve indivíduos privados que se juntaram à nobreza numa busca por tesouros antigos.
Translate from portugués to inglés

Entre os tesouros do palácio real que foram enviados para Samarcanda estavam "muitos artigos de raro artesanato chinês, vasos incrustados de ouro, selas, brocados e outros objetos de arte."
Translate from portugués to inglés

O seu conhecimento do grego e do latim era singularmente exato. Ele era profundamente lido em literatura moderna e a sua surpreendente memória permitia-lhe mostrar com a máxima vantagem os vários e cuidadosamente armazenados tesouros da sua mente. Mas embora a sua erudição lhe permitisse editar com exatidão as obras mais obscuras de toda a literatura antiga, a sua imaginação não lhe teria rendido cinco linhas de poesia.
Translate from portugués to inglés

A minha mente é como um vasto monte de lixo que cobre uma cidade soterrada; se cavar o suficiente, eu descubro tesouros de valor incalculável, templos, estátuas, longas colunatas que conduzem a altares esquecidos onde outrora ardia o fogo sagrado.
Translate from portugués to inglés

Com tesouros tanto antigos como novos, a Coleção Phillips está empenhada em realizar a visão do seu fundador de exploração ousada, num ambiente acolhedor e íntimo.
Translate from portugués to inglés