Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "teto"

Learn how to use teto in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tem uma libélula no teto.
Translate from portugués to inglés

Ele pendurou uma lâmpada no teto.
Translate from portugués to inglés

Era um lindo quarto cor-de-rosa, decorado com belas estrelinhas pintadas no teto.
Translate from portugués to inglés

O teto de vidro permitia-nos dormir olhando as estrelas.
Translate from portugués to inglés

O bandido foi preso após dar três tiros para o teto.
Translate from portugués to inglés

Pintei o teto de azul claro.
Translate from portugués to inglés

Tem um morcego no teto do meu escritório!
Translate from portugués to inglés

Seu teto foi danificado.
Translate from portugués to inglés

O teto está vazando.
Translate from portugués to inglés

A forma do teto se parece com uma pirâmide.
Translate from portugués to inglés

A casa com o teto verde é a minha.
Translate from portugués to inglés

O que é esse prédio com o teto verde?
Translate from portugués to inglés

Vejo um pássaro no teto.
Translate from portugués to inglés

Ele pintou o teto de azul.
Translate from portugués to inglés

Eu vi uma aranha andar no teto.
Translate from portugués to inglés

Ele olhou para o teto.
Translate from portugués to inglés

Vi uma aranha andando pelo teto.
Translate from portugués to inglés

Se o teto caísse, ele seria esmagado.
Translate from portugués to inglés

Ele bateu a cabeça no teto.
Translate from portugués to inglés

Ele é sem-teto.
Translate from portugués to inglés

Há buracos no teto.
Translate from portugués to inglés

Eu quero: um teto para cada família, pão para cada boca, educação para cada coração, luz para cada inteligência.
Translate from portugués to inglés

Coloquei os presentes no teto.
Translate from portugués to inglés

Tem uma mosca no teto.
Translate from portugués to inglés

Há uma mosca no teto.
Translate from portugués to inglés

Vi uma mosca no teto.
Translate from portugués to inglés

Vi uma casa cujo teto era vermelho.
Translate from portugués to inglés

Há janelas no chão e portas no teto.
Translate from portugués to inglés

Pode haver paredes sem teto, mas nenhum teto sem paredes.
Translate from portugués to inglés

Há uma mosca enorme parada no teto.
Translate from portugués to inglés

Uma mosca pode andar pelo teto.
Translate from portugués to inglés

Eu vi uma mosca no teto.
Translate from portugués to inglés

Ele não era tão alto a ponto de alcançar o teto.
Translate from portugués to inglés

Ela pendurou uma lâmpada no teto.
Translate from portugués to inglés

Você poderia estar lendo um romance em vez de ficar olhando para o teto.
Translate from portugués to inglés

A lâmpada estava pendurada no teto.
Translate from portugués to inglés

A lâmpada está pendurada no teto.
Translate from portugués to inglés

Ele é um homem tão alto que alcança o teto.
Translate from portugués to inglés

Os muros sustinham todo o teto.
Translate from portugués to inglés

As duas famílias vivem sob um mesmo teto.
Translate from portugués to inglés

Há uma libélula no teto.
Translate from portugués to inglés

Toda vez que chove, o teto goteja.
Translate from portugués to inglés

Para viver precisamos de comida, de roupas e de um teto sobre as nossas cabeças.
Translate from portugués to inglés

Ele fitou os olhos no teto.
Translate from portugués to inglés

Ele é um sem-teto.
Translate from portugués to inglés

A catedral tinha uma pintura religiosa no teto.
Translate from portugués to inglés

Eu coloquei os presentes no teto para que você não os encontrasse.
Translate from portugués to inglés

As muralhas suportavam todo o peso do teto.
Translate from portugués to inglés

Tom e Maria vivem sob o mesmo teto.
Translate from portugués to inglés

Uma aranha grande e negra estava pendurada no teto.

Você só pode fumar no jardim do teto.

Nós vivemos sob o mesmo teto.

Moramos sob o mesmo teto.

O teto está fazendo água.

O teto está com goteiras.

Tom bateu com a cabeça no teto do carro.

Uma lâmpada pende do teto.

Para que Michelangelo pudesse decorar o teto da Capela Sistina, para que Shakespeare pudesse escrever alguns diálogos e Keats seus poemas, eu acho válido que milhões e milhões de pessoas tenham vivido, sofrido e morrido.

Os cafés, que eram espaçosos salões de teto alto, de formas diversas, eram geralmente os lugares mais bonitos da cidade.

Grossas vigas sustentam o teto.

Do teto da igreja um anjo paira pendente.

Tom estava deitado na cama, olhando para o teto.

Tom passou a manhã pintando o teto.

Fica nessa ilha um ano, dois. E no terceiro retorna para sob o teto dos teus entes mais queridos, para a casa daqueles que te deram a vida.

Quem me terá trazido ao mundo, quem terá gerado alguém tão infeliz quanto eu, que a vagar mundo afora passo a vida, tendo por teto só o céu azul?

Há um furo no teto.

Ele voltou o rosto na direção do teto.

O teto da minha casa é vermelho.

Vi um gato no teto.

O quarto não ficou muito bom depois de o Tom o ter pintado porque ele não se preocupou em lavar as paredes e o teto antes.

Tom consegue tocar o teto.

Quando Tom olhou para o teto, uma gota de água caiu em seu olho.

Tom apontou em direção ao teto.

Atentamente eu olhei para o teto da igreja católica, onde estão pintados o inferno com o diabo, os pecadores e outras figuras.

Você alcança o teto?

Você consegue alcançar o teto?

Temos que sair daqui. O teto vai desabar!

Havia um belo lustre pendurado no teto.

Havia um belo candelabro pendurado no teto.

Tom olhou para o teto.

Tom pintou o teto de azul claro.

Tom está olhando para o teto.

Uma conta profissional do Twitter alega que os alojamentos para atletas são mal construídos e às vezes inseguros. Mostra a foto do aposento de um mesa-tenista, com um buraco enorme no teto.

Tom bateu a cabeça no teto do carro.

O teto estava com goteira.

Ele olhou longamente para o teto.

De que cor você vai pintar o teto?

Fadil e Layla estavam vivendo sob o mesmo teto.

A casa de Fadil estava atulhada até o teto.

Tom pintou o teto de branco.

Uma série de luzes penduradas no teto iluminam o salão longo e alto.

Se não tiveres nada para fazer, olhe para o teto de seu quarto.

Estou feliz por ter um teto sobre minha cabeça.

Tom precisa de ajuda para colocar uma antena de TV no teto da casa dele.

Forte rumorejar faz-se ouvir nos salões, / reverberando alegres vozes dos convivas; / lustres acesos pendem dos caixotes / esplêndidos do teto, e das tochas o brilho / tenta igualar do dia a claridade.

Tom apontou para o teto.

Nós a vemos passar roçando o teto / e claramente mergulhar nos bosques do Ida, / de nossa fuga a rota assinalando; / atrás de si deixa brilhante e longa esteira, / e do local da queda, em largo raio, / sobe um quente vapor cheirando a enxofre.

Esse carro tem um rack de teto.

O apartamento tem o teto rachado.

O Tomás olha para o teto.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés