Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "utilidade"

Learn how to use utilidade in a portugués sentence. Over 37 hand-picked examples.

Prática utilidade e beleza artística se combinam para fazer uma casa confortável para morar.
Translate from portugués to inglés

Papiro, papel e pergaminho são coisas distintas, apesar de remeterem à mesma utilidade.
Translate from portugués to inglés

Isso me parece um estudo sem utilidade.
Translate from portugués to inglés

Depois da morte, o remédio é sem utilidade.
Translate from portugués to inglés

Que utilidade o Esperanto proporcinou à humanidade? - Ele proporcionou à humanidade uma compreensão recíproca.
Translate from portugués to inglés

Os computadores são de grande utilidade.
Translate from portugués to inglés

As sacolinhas plásticas de supermercado não têm outra utilidade senão como depósito de lixo.
Translate from portugués to inglés

Tatoeba oferece e presta ao homem moderno um serviço altamente meritório, de extrema utilidade e -- por incrível que pareça -- inteiramente gratuito.
Translate from portugués to inglés

O que tem alguma utilidade você não deve condenar por causa de defeitos sanáveis; você deve simplesmente eliminar os defeitos.
Translate from portugués to inglés

O guarda-chuva é útil quando a chuva é branda, mas quando chove a cântaros ele tem pouca utilidade.
Translate from portugués to inglés

Este dicionário me tem sido de grande utilidade.
Translate from portugués to inglés

Achava que isso poderia ter alguma utilidade.
Translate from portugués to inglés

Dizem que a língua internacional não é adequada a nada, não tem utilidade nenhuma!
Translate from portugués to inglés

Isso tem valor não só por sua utilidade, mas também por poder ser usado como enfeite.
Translate from portugués to inglés

Qual é a utilidade da beleza?
Translate from portugués to inglés

O único líder político ou militar que teve um impacto igualmente significativo na história da Europa foi Adolf Hitler, que foi mais destrutivo que Napoleão, que pelo menos deixou algumas realizações de duradoura utilidade.
Translate from portugués to inglés

Que utilidade teria, pois, para a humanidade uma coleção de palavras sem vida? Que valor teria isso, mesmo contando com a aprovação de uma centena de cientistas?
Translate from portugués to inglés

"Com tal tipo de esperanto, que deva servir apenas a objetivos comerciais e de utilidade prática, não desejamos ter nenhuma relação!"
Translate from portugués to inglés

O medo tem alguma utilidade, mas a covardia não.
Translate from portugués to inglés

Eu não sei se isso vai ter alguma utilidade para você.
Translate from portugués to inglés

Enquanto aqueles que se ocupam da tolice mais inútil e sem propósito – quando se trata de algo na moda e conforme às ideias rotineiras das massas –, desfrutam não apenas de todas as benesses da vida, mas também do honroso título de “cientistas” ou “agentes de utilidade pública”, aos pioneiros de novas ideias se dirigem, pura e simplesmente, zombarias e ataques.
Translate from portugués to inglés

Sem tendões fortes, os músculos grandes não têm grande utilidade.
Translate from portugués to inglés

Dinheiro é como adubo, só tem utilidade se for espalhado.
Translate from portugués to inglés

"Mas, nada de fraqueza! Nossa fama / ainda nos vai ser de alguma utilidade.”
Translate from portugués to inglés

Proponho-te não escreveres banalidade, mas alguma coisa de real utilidade e interesse.
Translate from portugués to inglés

Proporei à senhora abster-se de escrever banalidade, limitando-se a coisas de real utilidade e interesse.

Vou propor-lhes escreverem não coisas banais, mas tão só algo que seja interessante e de real utilidade.

Caso contrário, eu não teria para ti nenhuma utilidade como mensageiro.

Tua sugestão não tem utilidade prática.

A utilidade de uma panela está em seu vazio.

Quanta utilidade tem a amizade!

Sabedoria oculta e tesouro invisível, que utilidade podem ter ambos?

A utilidade de uma coisa cresce menos à medida que a sua quantidade aumenta e é a utilidade do último incremento de oferta, ou a utilidade marginal, que determina o valor subjetivo da oferta total e são os rácios entre estes valores subjetivos que determinam os valores cambiais.

E, claro, você pretende insinuar que o destino dela teria a sua utilidade, no sentido de servir de advertência aos jovens incautos para não se apaixonarem por ideais.

Diz-se que a principal utilidade da abstração é ser um instrumento de raciocínio.

Mas Cícero não parece nem mesmo ter tido um sentimento religioso para cobrir a nudez de seu oportunismo político. Não só nas Disputas Tusculanas ele põe de lado, à maneira platónica, todos os contos homéricos que antropomorfizam e desacreditam os deuses; mas também no seu tratado Sobre a Adivinhação ele mostra uma descrença absoluta em todas as práticas reconhecidas, incluindo o augúrio que ele próprio praticava oficialmente; e a sua única desculpa é que elas devem ser mantidas "em virtude da opinião popular e da sua grande utilidade pública".

Para Romano, algumas das peças mais pequenas da exposição, apesar de passarem facilmente despercebidas, são as que melhor demonstram a combinação de utilidade e espiritualidade.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés