Learn how to use uvas in a portugués sentence. Over 75 hand-picked examples.
Passas são uvas secas.
Translate from portugués to inglés
Não gosto nem de maçãs nem de uvas.
Translate from portugués to inglés
Quanto custa o cacho de uvas?
Translate from portugués to inglés
Passamos a tarde chupando uvas.
Translate from portugués to inglés
As uvas são transformadas em vinho.
Translate from portugués to inglés
As uvas estão madurando.
Translate from portugués to inglés
Meu cachorro come uvas.
Translate from portugués to inglés
As uvas estão azedas.
Translate from portugués to inglés
Eu gosto de frutas como uvas e pêssegos.
Translate from portugués to inglés
Estas uvas têm gosto ácido.
Translate from portugués to inglés
Estas uvas têm sabor azedo.
Translate from portugués to inglés
Eu pendurei as uvas ao sol para que elas secassem.
Translate from portugués to inglés
Essas uvas parecem doces, mas na verdade são azedas.
Translate from portugués to inglés
As uvas estão ficando maduras.
Translate from portugués to inglés
Teu porte é qual o da palmeira, teus seios são como cachos de uvas.
Translate from portugués to inglés
Vão colher muitas uvas-do-monte.
Translate from portugués to inglés
Aqui se assegura a preservação de muitas espécies de maçãs (e também de peras e uvas). Existem cerca de 750 espécies, das quais 250 são dinamarquesas.
Translate from portugués to inglés
Você quer uvas?
Translate from portugués to inglés
Eu quero um pequeno cacho de uvas.
Translate from portugués to inglés
Eu quero comer algumas uvas.
Translate from portugués to inglés
Onde está o bolo com as uvas-passas?
Translate from portugués to inglés
Uvas crescem em cachos.
Translate from portugués to inglés
Estas uvas estão maduras.
Translate from portugués to inglés
O sol amadurece e adoça as uvas.
Translate from portugués to inglés
Esta região é famosa por suas uvas.
Translate from portugués to inglés
As uvas estão quase maduras.
Translate from portugués to inglés
Estas uvas estão muito amargas para comer.
Translate from portugués to inglés
Para fazer o melhor vinho, primeiro você deve obter as melhores uvas.
Translate from portugués to inglés
As uvas são colhidas manualmente e cuidadosamente transportadas até a cantina, onde serão espremidas.
Translate from portugués to inglés
O aroma das uvas adoça o ar.
Translate from portugués to inglés
Estas uvas com certeza estão azedas, pois ainda não amadureceram.
Translate from portugués to inglés
No ano que vem, as videiras darão muitas uvas.
Translate from portugués to inglés
As uvas desta videira são muito boas.
Translate from portugués to inglés
Quantas uvas são necessárias para fazer uma garrafa de vinho?
Translate from portugués to inglés
Em breve vou colher uvas.
Translate from portugués to inglés
Os viticultores se alegram antecipadamente pelo amadurecimento das uvas.
Translate from portugués to inglés
A como estão as uvas?
Translate from portugués to inglés
Você sabe onde são plantadas as melhores uvas de todo o mundo?
Translate from portugués to inglés
A como é o quilo das uvas?
Translate from portugués to inglés
Estou farto de comer uvas.
Translate from portugués to inglés
Eu gosto de uvas, mas não posso comer muitas.
Translate from portugués to inglés
Forçada pela fome, uma raposa tentava alcançar, saltando com todas as suas forças, um cacho de uvas numa videira alta.
Translate from portugués to inglés
Então o chefe dos copeiros contou o seu sonho. Ele disse: Em meu sonho vi diante de mim uma videira com três sarmentos. Assim que as folhas brotavam, apareciam as flores, e estas viravam uvas maduras. Eu estava segurando a taça do faraó; espremia as uvas na taça e a entregava ao faraó.
Quero comer algumas uvas.
Quero um pequeno cacho de uvas.
Eu gosto de uvas.
Quem comeu todas as uvas?
Em Madrid, os celebrantes do Ano Novo trouxeram 12 uvas para comer — uma por cada badalada do relógio para assegurar a boa sorte no próximo ano.
Alguém nos trouxe algumas uvas.
Verdade é que, quando ele tem fome, parece algo comilão, porque come à pressa e masca a dois carrilhos; mas a limpeza sempre a tem no seu ponto, e no tempo que foi governador aprendeu a comer à melindroso: tanto, que comia com garfo as uvas e ainda os grãos da romã.
Aquelas uvas não estão maduras.
Adoro uvas.
Quem trouxe estas uvas?
Quem comprou estas uvas?
Você gosta de uvas?
Vocês gostam de uvas?
Tu gostas de uvas?
Tom gosta de uvas?
Adoro estas uvas.
Amo estas uvas.
São uvas sem sementes.
Estas uvas são sem sementes.
Estas uvas estão azedas.
Quanto custam as uvas?
Quanto são as uvas?
Tom não gosta de uvas.
Quem colheu todas as uvas?
Não gosto de uvas.
Eu trouxe algumas uvas para você.
Este vinho é feito de uvas.
Estas uvas não têm um gosto bom.
De algumas casas de barro, para lá de uma elevação no terreno, não muito longe do rio, vieram vários homens e mulheres, trazendo pêssegos e melões nos seus ponchos, juntamente com cestos de fabrico nativo, cheios com dois tipos de uvas, uma das quais era a moscatel branca. Em diferentes pontos perto deste rio, a minha atenção tinha sido atraída por uma doença muito prevalecente entre o povo, que se manifestava sob a forma de um grande inchaço na garganta e era chamada pelos nativos de coté (bócio).
Em todas as sebes que passámos, havia nespereiras, ameixeiras, cerejeiras e bordos com videiras agarradas a eles. Esta abundância de fruta dá um ar de grande abundância e também melhora muito a beleza do país. A fruta francesa de quase todos os géneros supera a inglesa. Deve ser feita uma exceção em relação às maçãs, que são melhores em Inglaterra do que em qualquer outro país do mundo. Mas as uvas, as ameixas, as peras, os pêssegos, as nectarinas e as cerejas de França não têm igual no mundo inteiro. São, evidentemente, baratos em proporção à sua abundância. A saúde dos camponeses pode talvez ser em grande parte imputada a esta abundância vegetal.
Pegue em uvas da melhor qualidade, colhidas recentemente das videiras. Lave bem as uvas depois de as retirar dos caules, rejeitando os frutos imperfeitos.
De seguida, as uvas devem ser preparadas para a fermentação. As uvas são cuidadosamente examinadas e selecionadas. As uvas estragadas ou demasiado maduras são deitadas fora.