Learn how to use vá in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.
É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.
Translate from portugués to inglés
Pare de me pedir um drinque! Vá e pegue um você mesmo.
Translate from portugués to inglés
Seu cão o segue para onde quer que ele vá.
Translate from portugués to inglés
Se eu me atrasar, por favor vá na minha frente.
Translate from portugués to inglés
Eu não concordo que ela vá lá sozinha.
Translate from portugués to inglés
Vá por essa rua por uma milha.
Translate from portugués to inglés
"Posso usar o seu lápis?" "Claro, vá em frente."
Translate from portugués to inglés
Vá e ajude-os, Bud.
Translate from portugués to inglés
Vá embora, chuva!
Translate from portugués to inglés
Vá para a escola.
Translate from portugués to inglés
Pegue suas coisas e vá embora.
Translate from portugués to inglés
Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar.
Translate from portugués to inglés
Vá para o médico pegar a receita!
Translate from portugués to inglés
Por favor, vá para São Francisco.
Translate from portugués to inglés
Talvez esta noite eu vá à casa de minha irmã caçula.
Translate from portugués to inglés
Eu quero que ele vá.
Translate from portugués to inglés
Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho.
Translate from portugués to inglés
Seu cão o segue aonde quer que ele vá.
Translate from portugués to inglés
Vá na padaria e compre dez pães e um litro de leite.
Translate from portugués to inglés
Vá dormir cedo.
Translate from portugués to inglés
Vá logo, se não vai se atrasar.
Translate from portugués to inglés
O filho o segue aonde quer que ele vá.
Translate from portugués to inglés
Vá buscar o remédio dela e um copo d'água.
Translate from portugués to inglés
Vá e veja se o Sr. Wilson está em casa.
Translate from portugués to inglés
Vá com calma e melhore logo.
Translate from portugués to inglés
Ela não quer que ele vá a Boston.
Translate from portugués to inglés
Vá ao pátio.
Translate from portugués to inglés
Vá e fale com meu colega.
Translate from portugués to inglés
Quero ir aonde quer que você vá.
Translate from portugués to inglés
Ele não quer que eu vá, mas eu pretendo ir.
Translate from portugués to inglés
Quero que você vá ao correio.
Translate from portugués to inglés
Quero que você vá.
Translate from portugués to inglés
Vá com calma! Não fique tão nervoso.
Translate from portugués to inglés
Não vá aos extremos. Ser moderado é importante em qualquer coisa.
Translate from portugués to inglés
Vá se ferrar!
Translate from portugués to inglés
Vá ver quem é.
Translate from portugués to inglés
Eu quero que ele vá para lá.
Translate from portugués to inglés
Eu quero que ele vá lá.
Translate from portugués to inglés
Sua reputação o acompanha a qualquer lugar que ele vá.
Translate from portugués to inglés
Meu cachorro vai comigo para onde quer que eu vá.
Translate from portugués to inglés
Tire esse sorriso da cara e vá trabalhar.
Translate from portugués to inglés
Pare de enrolar e vá fazer o que eu disse.
Translate from portugués to inglés
Não concordo que uma jovem vá naquele lugar sozinha.
Translate from portugués to inglés
Vá buscar uma caixa de giz para o professor.
Translate from portugués to inglés
Ela joga em mim a culpa de que nosso matrimônio não vá bem.
Translate from portugués to inglés
Não tem nada melhor para fazer? Vá contar estrelas!
Translate from portugués to inglés
Vá até o bar e me traga uma bebida.
Translate from portugués to inglés
Não se vá com as mãos vazias.
Translate from portugués to inglés
Vá dormir.
Translate from portugués to inglés
A água da garrafa acabou. Vá enchê-la.
Translate from portugués to inglés
Vá ao pomar colher algumas laranjas.
Vá e compre algumas figurinhas para o seu álbum.
Por favor, vá à padaria.
Vá em frente!
Quero que você vá embora agora mesmo.
Não vá derrubar seus óculos no chão.
Vá direto ao ponto!
Para que você quer que eu vá?
Todos querem que eu vá, mas eu não estou a fim de ir.
Vá com seus pais à igreja e reze por ela.
É necessário que você vá lá.
Vá para o seu quarto agora!
Espero que se vá em algumas horas.
Diga ao seu amigo que ele vá lá.
Vá e traga-me um copo d'água.
Vá pegar um copo dágua para mim.
Pode ser que eu vá, mas vai depender das circunstâncias.
Vá abrir a porta.
Vá à porta!
Vá recebê-lo.
Vá para o inferno!
Vá embora!
Não vá embora logo!
Agora vá dormir.
Ora, vá mais rápido!
Vá à loja de ferragens comprar um rolo de fita isolante.
Francês é muito difícil, então não acho que eu vá querer aprendê-lo.
Eu espero que o fuso horário não vá atrapalhar muito a rotina do meu sono.
É inevitável que eu vá à França algum dia, só que não sei quando.
Vá ao parque.
Se você está cansado, vá dormir.
Não vá embora!
Não vá embora.
Agora vá embora.
Vá ao campo.
Vá despertá-la.
Vá acordar Marie.
Não vá embora sem dizer adeus.
Não vá a esse tipo de lugar à noite.
É necessário que você vá.
Vá à barbearia.
Não vá.
Farei que ele vá.
Vá embora quando quiser.
Vá de uma vez, ou vai chegar tarde ao colégio.
Espero que você vá bem.
Se eu não vier por qualquer motivo, vá você sozinho.
Eia, vá mais depressa!
Se por qualquer motivo eu não vier, vá você sozinho.
Você mesmo vá.