Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "vagueiam"

Learn how to use vagueiam in a portugués sentence. Over 6 hand-picked examples.

Assaltantes vagueiam por aqui à meia-noite.
Translate from portugués to inglés

Numa noite de verão sem lua no Havai, krill, peixes e caranguejos vagueiam através de um feixe de luz enquanto dois pesquisadores perscrutam as águas acima de um recife viçoso.
Translate from portugués to inglés

Os animais vagueiam livremente, ignorando o perigo a que estão expostos, especialmente por parte dos caçadores furtivos.
Translate from portugués to inglés

Aos tigres selvagens foi oferecida uma tábua de salvação pelos países onde estes ainda vagueiam.
Translate from portugués to inglés

Pequenos cabreiros alegres, cujas cabeças são cabeças de faunos, e cujos corpos seminus e rosados estão muitas vezes vestidos de peles, vagueiam pelas colinas íngremes com rebanhos ágeis, capazes de extrair o seu sustento de meros montes de pedras; e os faunos, à semelhança de Pã, tocam na flauta para as suas cabras acordes que Teócrito teria adorado.
Translate from portugués to inglés

Aqui, as galinhas vagueiam livremente, procurando no solo nutrientes extra. Os ovos que elas põem têm grandes gemas cor de laranja. Os porcos também dispõem de muito espaço no interior e no exterior das instalações e têm um lamaçal onde se podem refugiar para escapar ao calor do verão. O gado alimenta-se principalmente de erva e não de milho, como acontece em explorações comerciais. E todos os animais são alimentados à mão duas vezes por dia, diz a sra. Lorraine, para que os agricultores possam acompanhá-los de perto e certificarem-se de que estão bem.
Translate from portugués to inglés