Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "vaso"

Learn how to use vaso in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Quem quebrou o vaso?
Translate from portugués to inglés

Segure o vaso com ambas as mãos.
Translate from portugués to inglés

Ela quebrou o vaso com a intenção de me aborrecer.
Translate from portugués to inglés

Este vaso quebrado não pode ser consertado.
Translate from portugués to inglés

Por favor, tenha cuidado para não quebrar este vaso.
Translate from portugués to inglés

O vaso quebrou-se em três pedaços.
Translate from portugués to inglés

O vaso que acabei de comprar em leilão foi quebrado pelo meu gato.
Translate from portugués to inglés

Ela renovou a terra no vaso de flores.
Translate from portugués to inglés

Não meta o nariz em vaso alheio.
Translate from portugués to inglés

Tomou o mais belo vaso de prata que havia na morada.
Translate from portugués to inglés

Certamente, eu trouxe um vaso de prata especialmente para isso, para dar de beber a esta senhora!
Translate from portugués to inglés

Se a ocasião escapole, rompe-se como um vaso.
Translate from portugués to inglés

Ela pegou uma flor do vaso e me entregou.
Translate from portugués to inglés

Eu enchi o vaso com água.
Translate from portugués to inglés

Minha tia me deu de presente um vaso de cerâmica.
Translate from portugués to inglés

Este vaso quebrado é irreparável.
Translate from portugués to inglés

O menino reconheceu ter quebrado o vaso.
Translate from portugués to inglés

O vaso caiu da mesa e se fez em pedaços.
Translate from portugués to inglés

Coloque um pouco de água no vaso.
Translate from portugués to inglés

Bote um pouco de água no vaso.
Translate from portugués to inglés

O vaso quebrou-se em pedaços.
Translate from portugués to inglés

O vaso que ela quebrou é da minha tia.
Translate from portugués to inglés

O vaso que ele quebrou é da minha tia.
Translate from portugués to inglés

Ele derrubou um vaso.
Translate from portugués to inglés

Por favor, tome cuidado para não quebrar o vaso.
Translate from portugués to inglés

Não sabia que o vaso e a banheira ficavam no mesmo cômodo nos Estados Unidos.
Translate from portugués to inglés

Há uma rosa vermelha no vaso.
Translate from portugués to inglés

Estas flores ficarão belíssimas num vaso.
Translate from portugués to inglés

Não se esqueça de abaixar a tampa do vaso quando terminar de usar.
Translate from portugués to inglés

Eu gosto de lírios dos vales, seja no campo, seja em um vaso.
Translate from portugués to inglés

Bem, então uma garrafa de vinho branco da casa e um vaso de água, por favor.
Translate from portugués to inglés

Ele tentou reconstituir o vaso quebrado.
Translate from portugués to inglés

O vaso caiu, quebrando-se em mil pedaços.
Translate from portugués to inglés

Ela tentava colar os pedaços do vaso.
Translate from portugués to inglés

O vaso caiu quebrando-se em mil pedaços.
Translate from portugués to inglés

O vaso quebrou-se em mil pedaços.
Translate from portugués to inglés

O vaso de flores derreteu, devido à alta temperatura do forno.
Translate from portugués to inglés

As flores no vaso são belas.
Translate from portugués to inglés

"Oh, sim, não vai ser difícil", disse a bruxa. "Eu vou lhe dar este grão de cevada, que não é da espécie normalmente cultivada pelos agricultores, ou usada como comida para galinha. Plante-o em um vaso de flores, que logo você verá o que acontece."
Translate from portugués to inglés

Ela quebrou o vaso de propósito para me aborrecer.
Translate from portugués to inglés

Este vaso é muito frágil.
Translate from portugués to inglés

Ela colocou as belas flores em um vaso de prata.
Translate from portugués to inglés

Ela colocou as lindas flores em um vaso de prata.

Foi ele quem quebrou o vaso.

Foi ele que quebrou o vaso.

Tom jogou as drogas no vaso e deu a descarga.

Tom moveu o vaso de planta para esquerda e a porta secreta se abriu.

Segure o vaso com as duas mãos.

Eu quebrei o vaso de propósito.

Esse vaso velho é caro para mim.

O gato vai quebrar o vaso.

Na mesinha, há uma foto e um vaso de flor.

Vaso ruim não quebra.

Preciso de um vaso para colocar estas flores.

Maria pôs algumas flores no vaso.

Tom pôs as flores em um vaso.

Maria pôs algumas flores no vaso e depois pôs o vaso na mesa.

Foi Tom quem quebrou o vaso.

Nós estamos evacuando no vaso sanitário.

Eu derrubei o vaso.

Dei descarga no vaso.

Traduzir: transferir um líquido de um vaso de boca larga para um de pescoço estreito. Algo sempre se perde.

Ele quebrou este vaso de propósito.

As flores vão ficar mais bonitas no vaso.

Esse vaso é inquebrável.

Estou vendo uma flor estranha no vaso.

O vaso é transparente.

Isto é um vaso.

Eu deixei o vaso cair e ele quebrou.

Isto é um vaso de flores.

Eu digo que em toda a Sicília não havia qualquer vaso de ouro.

Segure esse vaso com as duas mãos.

Eu disse a Tom que tentaria encontrar um vaso maior.

Ela partiu o vaso só para me chatear.

Quantas flores têm no vaso?

O vaso sanitário transbordou.

Esse vaso é fácil de se quebrar.

O cachorro do Tom quebrou o vaso.

Tom praguejou quando o seu celular caríssimo caiu no vaso sanitário.

Vou colocar essas flores em um vaso.

Colocarei essas flores em um vaso.

Havia um vaso de rosas no centro da mesa.

Encha o vaso com água.

Tom encheu o vaso de água.

Este vaso é frágil.

Você deu forma de vaso à argila.

Primeiro, compre um vaso e depois as flores.

O vaso caiu da mesa.

O gato derrubou o vaso da mesa.

A gata derrubou o vaso da mesa.

As flores estão no vaso.

O médico pode aconselhar a cauterização, um método que queima o vaso sanguíneo com uma corrente eléctrica, nitrato de prata ou um lêiser.

Os artefactos incluem um vaso de barro que se crê ter 3.500 anos, bem como mortalhas funerárias e joias de ouro.

Tom colocou o vaso sobre a mesa.

Tom pôs o vaso na mesa.

Eu acidentalmente derrubei o vaso.

Alguns anos atrás, um grupo de especialistas examinou estudos sobre a aspirina a pedido das autoridades federais de saúde dos Estados Unidos. Os peritos afirmaram que as pessoas com um risco acrescido de ataque cardíaco deveriam tomar uma aspirina de baixa dosagem todos os dias. A aspirina pode ajudar uma pessoa que está a ter um ataque cardíaco causado por um bloqueio de um vaso sanguíneo. A aspirina torna o sangue mais fluido, permitindo que o sangue possa passar pelo bloqueio. Mas os especialistas dizem que as pessoas devem procurar ajuda emergencial imediatamente. E dizem que uma aspirina não substitui o tratamento, é apenas ajuda temporária.

Ele deixou um vaso cair.

Ele criou um vaso de cerâmica em uma aula de artesanato.

Mamãe, cadê o vaso onde eu plantei a flor?

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés