Learn how to use venha in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.
Venha amanhã aqui sem falta.
Translate from portugués to inglés
Talvez ela venha amanhã.
Translate from portugués to inglés
Eu não gosto que ele venha para minha casa tantas vezes.
Translate from portugués to inglés
Venha quando quiser.
Translate from portugués to inglés
Eu espero que você venha de novo.
Translate from portugués to inglés
Se você puder venha conosco.
Translate from portugués to inglés
Venha com a gente se você puder.
Translate from portugués to inglés
Sempre que você estiver livre venha e me veja.
Translate from portugués to inglés
Venha e nos ajude.
Translate from portugués to inglés
Venha!
Translate from portugués to inglés
Venha rápido!
Translate from portugués to inglés
Venha logo!
Translate from portugués to inglés
Venha aqui, John.
Translate from portugués to inglés
Venha aqui.
Translate from portugués to inglés
Eu quero que você venha cá.
Translate from portugués to inglés
Venha com a gente.
Translate from portugués to inglés
Venha comigo ao cinema.
Translate from portugués to inglés
Eu espero que ele venha.
Translate from portugués to inglés
Venha conosco.
Translate from portugués to inglés
Venha amanhã de manhã.
Translate from portugués to inglés
Venha logo de uma vez.
Translate from portugués to inglés
Venha cá rápido.
Translate from portugués to inglés
Venha comigo.
Translate from portugués to inglés
Venha, Emília. Teu pai te espera.
Translate from portugués to inglés
Eu quero que você venha aqui.
Translate from portugués to inglés
Não me pergunte nada, venha logo à minha casa.
Translate from portugués to inglés
Venha me visitar.
Translate from portugués to inglés
Espera-se que ele venha aqui às seis horas.
Translate from portugués to inglés
Venha cá e junte-se a nós.
Translate from portugués to inglés
Mamãe, venha comigo à loja.
Translate from portugués to inglés
Diga ao papai que venha.
Translate from portugués to inglés
Venha cá!
Translate from portugués to inglés
É possível que ela venha.
Translate from portugués to inglés
Por favor venha para casa algumas vezes.
Translate from portugués to inglés
Se lhe for conveniente venha aqui hoje à noite.
Translate from portugués to inglés
Por favor venha ao meu escritório à tarde.
Translate from portugués to inglés
Venha na terça, se possível.
Translate from portugués to inglés
Por favor, venha me ver de vez em quando.
Translate from portugués to inglés
Venha e me veja de vez em quando.
Translate from portugués to inglés
Não me venha com isso agora. Você deveria ter dito algo na hora em que aconteceu.
Translate from portugués to inglés
Venha, coma as frutas na cozinha.
Translate from portugués to inglés
Venha o que vier, eu já estou preparado.
Translate from portugués to inglés
Eu realmente espero que você venha e nos visite logo.
Translate from portugués to inglés
Venha cantar comigo.
Translate from portugués to inglés
Venha nadar comigo.
Translate from portugués to inglés
Duvido que Bob venha à minha festa de aniversário.
Translate from portugués to inglés
Venha por aqui, por favor.
Translate from portugués to inglés
Não venha.
Translate from portugués to inglés
Não é preciso que você venha aqui todos os dias.
Translate from portugués to inglés
Por favor, venha cá.
Translate from portugués to inglés
Venha comigo. Você vai ouvir a música que eu mesmo compus.
Translate from portugués to inglés
É provável que ela venha.
Translate from portugués to inglés
Esperarei aqui que ele venha.
Translate from portugués to inglés
Quando os fiéis acabarem de se confessar, diga ao pároco que venha até nós.
Translate from portugués to inglés
Venha ajudar-nos, por favor.
Translate from portugués to inglés
Não venha discutir comigo, só estou cumprindo ordens superiores.
Translate from portugués to inglés
Estou indo na mesma direção. Venha comigo. Eu levo você lá.
Venha à minha casa às oito horas.
Eu ainda acho improvável que ele venha hoje.
Venha à minha casa se quiser.
Venha e visite a gente em Paris um dia desses.
Não me venha com essa mesma história de novo, por favor!
Não me venha com essa mesma história outra vez, por favor!
"Venha cá, delinquente", disse o policial com frieza.
Venha para casa.
Por favor, venha me ver quando tiver tempo.
Abra a porta antes que venha o cachorro!
Vamos sair daqui antes que venha a polícia.
Não venha me buscar, não precisa.
Consinto desde que ela venha.
Diga-lhe que venha.
Esconda-se antes de que ele venha!
Venha tal como você está!
A quem quer que venha, diga que não estou.
Até logo, venha frequentemente!
Venha depressa.
Venha visitar-me amanhã, por favor.
Seja quando for que ele venha, será bem-vindo.
Melhor é um pequeno “pegue aqui” do que um grande “venha amanhã”.
Venha aqui!
Venha juntamente com o pai.
Venha junto com o pai.
Oh, que venha a noite!
Peço que ele venha amanhã.
Espero que ele venha amanhã.
Venha a mim hoje à noite.
Venha à minha casa hoje à noite.
Ele venha, e eu o perdoarei.
Que ele venha, e eu lhe perdoarei.
Venha, nós o esperamos, Salvador do mundo.
Se ele já chegou, peça-lhe que venha a mim.
Se algum dia você vier ao Japão, venha me visitar.
Venha balançar comigo.
Venha cá.
Venha rápido.
Venha me ver.
Dê o fora daqui antes que venha o sentinela!
Venha por aqui.
Você, venha cá.
Que venha a chuva!