Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "ventre"

Learn how to use ventre in a portugués sentence. Over 22 hand-picked examples.

Estou com prisão de ventre.
Translate from portugués to inglés

Os espanhóis, com seus cavalos, suas espadas e lanças, começaram a praticar crueldades estranhas; entravam nas vilas, burgos e aldeias, não poupando nem as crianças e os homens velhos, nem as mulheres grávidas e parturientes e lhes abriam o ventre e as faziam em pedaços como se estivessem golpeando cordeiros fechados em seu redil. Faziam apostas sobre quem, de um só golpe de espada, fenderia e abriria um homem pela metade, ou quem, mais habilmente e mais destramente, de um só golpe lhe cortaria a cabeça, ou ainda sobre quem abriria melhor as entranhas de um homem de um só golpe.
Translate from portugués to inglés

Seu ventre é um bloco de marfim cravejado com safiras.
Translate from portugués to inglés

Na idade deles é muito comum sentir dor no ventre.
Translate from portugués to inglés

A fêmea desse animal tem no ventre uma estranha bolsa.
Translate from portugués to inglés

O pirarucu é um peixe de 2 a 2,5 m de comprimento, cabeça grande terminada em focinho, corpo cilindroide, ventre claro e dorso mais escuro.
Translate from portugués to inglés

"Homens de escol sorteados dentre os mais / valentes e robustos são levados / furtivamente para dentro do colosso, / e todas as sombrias cavidades / daquele imenso ventre ficam cheias / de guerreiros armados até os dentes."
Translate from portugués to inglés

E já de Tênedos partia a armada grega / para o ataque, aprestada e protegida / pela cúmplice ausência do luar, / buscando praias mais que conhecidas. / Logo que a capitânia ergue o fanal, / Sínon, de iníquos deuses favorito, / furtivamente solta os dânaos alojados / no infausto ventre, abrindo o claustro de madeira.
Translate from portugués to inglés

A ventre farto o mel amarga.
Translate from portugués to inglés

Essas aves / com rosto de mulher têm mãos aduncas, / fétido e frouxo ventre e a lividez / de eternas esfaimadas.
Translate from portugués to inglés

Sinto o meu baixo-ventre inchado.
Translate from portugués to inglés

"Mas, quanto a Cila, esta se encerra nos recessos / sem luz de uma caverna submarina, / de onde projeta com frequência à superfície / seis cabeças lupinas, implantadas / em torno de seu ventre, e os navios arroja / de encontro às fragas."
Translate from portugués to inglés

Disse-lhe o Senhor: Duas nações há no teu ventre, já desde as tuas entranhas dois povos se separarão; um deles será mais forte que o outro, mas o mais velho servirá ao mais novo.
Translate from portugués to inglés

Ao chegar a época de dar à luz, confirmou-se que havia gêmeos em seu ventre.
Translate from portugués to inglés

Então o Senhor Deus disse à serpente: Por teres feito isso, serás maldita entre todos os animais! Sobre o teu ventre rastejarás, e pó comerás todos os dias de tua vida.
Translate from portugués to inglés

Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora de nossa morte. Amém.
Translate from portugués to inglés

O bebê está no ventre da mãe.
Translate from portugués to inglés

A Mãe Terra representa a fertilidade, a maternidade e a criação. É o grande ventre sagrado de onde viemos e para onde iremos retornar após nossa existência atual.
Translate from portugués to inglés

Havia uma falta de ar, uma apreensão, uma constatação de que algo estava errado e uma sensação de que coisas mais catastróficas estavam a ser gestadas no ventre do futuro.

Pediu-se que o grupo virtual comunicasse quaisquer sintomas pelo menos uma vez por semana — mais cedo se surgisse algum problema — e foi dada uma lista de sintomas comuns, tais como a perda de apetite, prisão de ventre, tosse, diarreia, falta de ar, fadiga, calores, enjoo ou dores.

Cada raia-manta foi colocada numa categoria em função das suas marcas únicas no ventre.

Não sabemos o que é que eles andam a acrescentar ao bufete, mas estamos todos com prisão de ventre hoje de manhã.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés