Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "verá"

Learn how to use verá in a portugués sentence. Over 41 hand-picked examples.

Você mesmo verá.
Translate from portugués to inglés

Se você o comparar com seu irmão mais velho, verá a diferença.
Translate from portugués to inglés

Basta virar à esquerda que você verá a catedral.
Translate from portugués to inglés

Quem viver verá.
Translate from portugués to inglés

Quem viver, verá.
Translate from portugués to inglés

Quem tentar possuir uma flor, verá sua beleza murchando. Mas quem apenas olhar uma flor num campo, permanecerá para sempre com ela. Você nunca será minha e por isso terei você para sempre.
Translate from portugués to inglés

Quando você mudar de modo de pensar, verá o seu querido a entrar calmamente pela porta.
Translate from portugués to inglés

Olhe para trás e você verá um gato preto.
Translate from portugués to inglés

Algum dia, você me verá.
Translate from portugués to inglés

Se ele vir, você também verá.
Translate from portugués to inglés

Se você vir, ele também verá.
Translate from portugués to inglés

Assim que você vir um sinal, dobre à direita. Logo depois, você verá um posto de gasolina. Dobre à esquerda, siga em frente por dois quarteirões e você chegará ao estádio.
Translate from portugués to inglés

Quando você dobrar a esquina, verá minha casa.
Translate from portugués to inglés

Isso logo se verá.
Translate from portugués to inglés

Se aprofundar bastante o olhar, você verá música, pois no coração da natureza, em toda a parte, o que existe é música.
Translate from portugués to inglés

"Oh, sim, não vai ser difícil", disse a bruxa. "Eu vou lhe dar este grão de cevada, que não é da espécie normalmente cultivada pelos agricultores, ou usada como comida para galinha. Plante-o em um vaso de flores, que logo você verá o que acontece."
Translate from portugués to inglés

Você verá.
Translate from portugués to inglés

Você verá as crianças que vendem jasmins árabes nas ruas.
Translate from portugués to inglés

Ele não a verá nunca mais.
Translate from portugués to inglés

Você verá dois prédios bem na frente do museu; o restaurante fica no mais alto dos dois.
Translate from portugués to inglés

Se você ler minhas palavras atentamente, você verá que minha proposta é inteiramente séria.
Translate from portugués to inglés

Você nunca mais verá o Tom.
Translate from portugués to inglés

Você jamais verá o Tom novamente.
Translate from portugués to inglés

Um dia você verá que árvore enorme saiu dessa pequenina semente.
Translate from portugués to inglés

Estenda as asas e verá: seu destino estará sob seu controle.
Translate from portugués to inglés

"E Ascânio, o filho dele, a quem se dá / agora o nome de Iulo (era chamado / Ilo, enquanto Ílion como reino subsistiu), / verá em seu reinado decorrerem, / com o suceder dos meses, trinta longos anos; / terá então mudado de Lavínio / para Alba Longa, de muralhas reforçadas, / a sede do poder".
Translate from portugués to inglés

Feche os olhos e você verá.
Translate from portugués to inglés

Quando o Senhor passar, punindo os egípcios, verá o sangue sobre a moldura das portas, e não deixará que o Anjo da Morte entre em vossas casas para vos ferir.
Translate from portugués to inglés

Durante os sete dias se comerá pão sem fermento, e não se verá pão fermentado nem fermento em todo o território.
Translate from portugués to inglés

"Eu estou disposto a ceder-lhe uma casa em Namíbia se você concordar em se divorciar do meu filho", disse a mãe de Tom para Maria, a pobre esposa. "Se você não fizer isso, então você não ganha nada, e você verá o que significa ter-me como uma inimiga."

Calma... Pratique Yoga e verá que é benéfico!

Você verá a diferença.

Agora durma e você verá como amanhã, ao acordar, verá as coisas de maneira diferente.

Se vocês virem, ele também verá.

Ele logo verá que não é sua caligrafia.

Quando você o verá novamente?

Você não a verá novamente.

Se você espreitar para dentro de uma casa samoana à meia-noite, você verá cinco ou seis tendas oblongas baixas montadas (ou melhor, penduradas) aqui e ali por toda a casa.

Mesmo que Smither consiga determinar com segurança se o mural está lá, será que a "Batalha de Anghiari" de da Vinci alguma vez verá a luz do dia sem danificar o afresco de Vasari que está à frente?

Kennedy diz que o público chinês também verá o que ela chama de mestres americanos subvalorizados, como o realista social Thomas Hart Benton, que será representado por cinco quadros, parte de uma série chamada o Épico Histórico Americano.

Mesmo se você ficar na ponta dos pés, não verá nada.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés