Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "verdadeiro"

Learn how to use verdadeiro in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Qual é o seu verdadeiro propósito?
Translate from portugués to inglés

Tudo que já foi inventado é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Tudo que é inventado é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Ninguém conhece o verdadeiro nome dele.
Translate from portugués to inglés

O verdadeiro soldado luta não porque ele odeia o que está na sua frente, mas porque ele ama o que está atrás dele.
Translate from portugués to inglés

Claramente, o teorema é verdadeiro para conjuntos finitos.
Translate from portugués to inglés

Pode ser que este diamante não seja verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

O presidente fala como um verdadeiro patriota.
Translate from portugués to inglés

Assumi o fato como verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Todos reconhecem o garoto como um verdadeiro gênio.
Translate from portugués to inglés

Gradualmente, o verdadeiro significado do que ele disse começou a se tornar claro para mim.
Translate from portugués to inglés

Cada indígena tinha um amuleto considerado seu verdadeiro coração.
Translate from portugués to inglés

O verdadeiro valor de um homem não reside no que ele tem.
Translate from portugués to inglés

Qual é seu verdadeiro objetivo?
Translate from portugués to inglés

Foi um verdadeiro milagre.
Translate from portugués to inglés

Um amigo verdadeiro é reconhecido nas horas difíceis.
Translate from portugués to inglés

Diz-se que o verdadeiro amigo é sincero.
Translate from portugués to inglés

Aquele é um verdadeiro mendigo.
Translate from portugués to inglés

Aquele é um verdadeiro molambento.
Translate from portugués to inglés

Ninguém desconfiará que o dinheiro não é verdadeiro com cópias tão semelhantes assim.
Translate from portugués to inglés

É preciso devolver este livro ao seu verdadeiro dono.
Translate from portugués to inglés

No século dos e-mails, receber uma carta à mão de um amigo verdadeiro é um presente de grande valor.
Translate from portugués to inglés

Marque verdadeiro ou falso.
Translate from portugués to inglés

O que tu disseste é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

O amigo verdadeiro é um pássaro raro.
Translate from portugués to inglés

Digo a você que é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Nada mais verdadeiro que isso.
Translate from portugués to inglés

Nada mais verdadeiro!
Translate from portugués to inglés

Isso de modo nenhum é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Eu quero que isso que eu disse seja verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Pode confiar em mim, sou um verdadeiro túmulo.
Translate from portugués to inglés

Quem tem um amigo verdadeiro pode dizer que tem duas almas.
Translate from portugués to inglés

Esse diamante é verdadeiro?
Translate from portugués to inglés

Reconhece-se o verdadeiro espírita por sua transformação moral e pelos esforços que faz para dominar suas más inclinações.
Translate from portugués to inglés

Infelizmente aquele rumor é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Infelizmente, o relatório é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

Não sei o verdadeiro nome dele.
Translate from portugués to inglés

O heroísmo de Pedro foi louvado por todos; tendo salvo uma criança que se afogava, ele fez verdadeiro heroísmo.
Translate from portugués to inglés

O verdadeiro cristão tem pureza em seu coração.
Translate from portugués to inglés

Eu mesma posso atestar que isso é verdadeiro.
Translate from portugués to inglés

No Egito existia certo grego, verdadeiro sósia do príncipe Ramsés.
Translate from portugués to inglés

A verdade é que ninguém é totalmente verdadeiro, nem tampouco falso.

Um verdadeiro mágico nunca revela os seus truques.

Ele sim é um verdadeiro cavalheiro.

O rumor não é verdadeiro, pelo que eu sei.

Pelo que eu sei, o rumor não é verdadeiro.

Nosso professor é um cavalheiro no verdadeiro sentido da palavra.

Nosso professor é um verdadeiro cavalheiro.

Isto é amor verdadeiro.

Acho que esse rumor é verdadeiro.

Foi um verdadeiro choque para mim.

O nome verdadeiro de Sophia Loren é Sofia Scicolone.

É um verdadeiro cavalheiro.

O verdadeiro terror é acordar numa manhã e descobrir que a sua classe está governando o país.

Até certo ponto, o rumor é verdadeiro.

Será que esse boato é verdadeiro?

Revelou-se o verdadeiro culpado.

Os animais não podem distinguir o verdadeiro do falso.

Sempre alegava a mesma coisa: que o irmão era o verdadeiro culpado.

O diabo-da-tasmânia é um animal verdadeiro.

Quero ver o seu verdadeiro rosto.

Você é um verdadeiro pé no saco.

Seu nome verdadeiro é Lisa.

Acho que esse boato é verdadeiro.

Ninguém tem um cachorro mais verdadeiro que o meu.

Ninguém tem um cachorro mais verdadeiro do que o meu.

Eu nunca soube o seu verdadeiro nome.

Um verdadeiro alemão não suporta os franceses, ainda que beba com gosto os seus vinhos.

Ele não me deu seu verdadeiro nome.

Eu conheço o seu verdadeiro nome e sei onde mora.

E, no entanto, o contrário também é sempre verdadeiro.

Um amigo verdadeiro não diria tal coisa.

Acusar o João não nos trará o verdadeiro culpado.

O meu nome verdadeiro não tem nada a ver com o meu apelido.

Tatoeba não é escola de idiomas, nem foro de discussões acadêmicas, nem, muito menos, veículo de propaganda de qualquer natureza. Está muito acima de tudo isso. Seu verdadeiro significado só será percebido, acredito, daqui a alguns anos ou algumas décadas, quando sua benéfica influência se terá irradiado aos mais distantes rincões do planeta.

O seu feitiço por acaso é verdadeiro?

Então teus dedos me tocando despertaram meu coração de seu silêncio e o ensinaram a cantar. Oh sim, o verdadeiro amor é algo muito belo e esplendoroso.

Isto não é verdadeiro.

Este não é verdadeiro.

Qual será o nome verdadeiro do Tom?

Um teorema, para ser verdadeiro, precisa de uma hipótese, uma tese e uma demonstração.

Qual é o verdadeiro motivo de você não querer fazer isto?

Aquilo é um verdadeiro refúgio de paz.

As meninas querem alguém montado num cavalo branco segurando espada mas não alguém de coração verdadeiro.

O papel é, assim, um verdadeiro milagre criado pelo homem.

Um amigo verdadeiro chora quando você se vai. Um amigo falso se vai quando você chora.

Que bobos são aqueles que se desviam do que é real, verdadeiro e duradouro mas, em troca, buscam formas fugazes do mundo material, formas que são simples reflexos no espelho do ego.

Mistério é um fato que não é claro. Por exemplo: Isto é um verdadeiro mistério.

O rumor é apenas verdadeiro demais.

Isso é amor verdadeiro.

Nada é verdadeiro, salvo aquilo que não é dito.

Se você praticasse mais, já estaria falando espanhol como um verdadeiro argentino.

O amor verdadeiro é qual os fantasmas, dos quais todo o mundo fala, mas que poucos viram.

Um verdadeiro pandemônio tomou conta da sala do tribunal.

O verdadeiro amor é eterno, infinito e sempre fiel a si mesmo. É constante e puro, sem demonstrações violentas: será visto com cabelos brancos e será sempre jovem no coração.

Nosso capitão é um verdadeiro lobo do mar, da cabeça aos pés.

Creio ser verdadeiro que a maturidade do espírito vem com a idade.

O vulcão vomitava um verdadeiro rio de lava.

Se se deseja descobrir o verdadeiro caminho, é preciso, qual a tartaruga, encontrar o equilíbrio entre o que é duro e o que é mole.

Para mim é um verdadeiro prazer colaborar em Tatoeba.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés