Learn how to use vilarejo in a portugués sentence. Over 31 hand-picked examples.
Meu irmão mora num pequeno vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Este é o vilarejo, onde ele nasceu.
Translate from portugués to inglés
Minha casa fica em um vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Tango mora com um menininho num vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Seu pai conhecia todas as lendas do vilarejo.
Translate from portugués to inglés
O João morava num vilarejo no leste asiático.
Translate from portugués to inglés
Meu sonho é viver em paz no vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Este é o vilarejo onde nasceu o poeta.
Translate from portugués to inglés
A igreja é no meio do vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Ela está vivendo em algum vilarejo na Índia.
Translate from portugués to inglés
Uma amiga nossa fez uma viagem para um pequeno vilarejo na semana passada.
Translate from portugués to inglés
Este é o vilarejo onde eu passei a minha infância.
Translate from portugués to inglés
Ele mora em um pequeno vilarejo alpino na Áustria.
Translate from portugués to inglés
Aqueles sons vinham lá do fundo de um caminho comprido que conduzia a um vilarejo à beira-mar.
Translate from portugués to inglés
Como Vasilissa era a maior beleza de todo o vilarejo, a madrasta dela e as suas filhas a invejavam e odiavam.
Translate from portugués to inglés
Quantas escolas há nesse vilarejo?
Translate from portugués to inglés
Ele deixou o vilarejo para estudar.
Translate from portugués to inglés
Já era noite quando chegamos ao vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Eles moram em um pequeno vilarejo na Inglaterra.
Translate from portugués to inglés
Eles vêm do mesmo vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Eles vivem sem luxos num vilarejo rodeado por montanhas.
Translate from portugués to inglés
Os moradores desse vilarejo fundaram uma cooperativa de reciclagem de papel.
Translate from portugués to inglés
Ele nasceu no nosso vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Tom também sonha com uma vida melhor para todas as pessoas de seu vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Os pais de Maria ainda moram naquele pitoresco vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Naquele vilarejo esquecido por Deus, onde o Diabo perdeu as botas, as mulheres trocam sementes e receitas, compartilham alegrias e tristezas, esperanças e desesperos.
Translate from portugués to inglés
Você deveria descansar algumas semanas em algum vilarejo tranquilo nas montanhas.
Translate from portugués to inglés
O brutal assassinato ocorrido no pacato vilarejo chocou os moradores da região.
Translate from portugués to inglés
As casas do vilarejo são grandes?
Translate from portugués to inglés
O meu irmão mora num pequeno vilarejo.
Translate from portugués to inglés
Tom vendeu seu apartamento e foi morar em um vilarejo remoto.
Translate from portugués to inglés