Learn how to use vinhos in a portugués sentence. Over 35 hand-picked examples.
Os melhores vinhos são franceses.
Translate from portugués to inglés
Como os bons vinhos, ele melhora com a idade.
Translate from portugués to inglés
Adoro vinhos antigos. Isto porque a qualidade do vinho depende diretamente de sua idade.
Translate from portugués to inglés
Você gosta dos vinhos franceses?
Translate from portugués to inglés
Você gosta de vinhos franceses?
Translate from portugués to inglés
O Concurso Internacional de Vinhos INTERVIN 88 foi realizado em Barcelona.
Translate from portugués to inglés
Portugal abunda em vinhos.
Translate from portugués to inglés
Um verdadeiro alemão não suporta os franceses, ainda que beba com gosto os seus vinhos.
Translate from portugués to inglés
O Tom conhece vinhos.
Translate from portugués to inglés
A Europa só pode afirmar-se com os vinhos de altíssima qualidade que possui.
Translate from portugués to inglés
Os vinhos brancos evocam o sol e inspiram alegria e calor.
Translate from portugués to inglés
Os vinhos tintos têm como cor básica o rubi.
Translate from portugués to inglés
Aqui se produzem bons vinhos.
Translate from portugués to inglés
Aqui está a lista de vinhos.
Translate from portugués to inglés
Em Portugal abundam os vinhos.
Translate from portugués to inglés
Portugal tem dos melhores vinhos do mundo.
Translate from portugués to inglés
Tenho uma grande coleção de vinhos.
Translate from portugués to inglés
A França abunda em bons vinhos.
Translate from portugués to inglés
A Itália abunda em bons vinhos.
Translate from portugués to inglés
O Tomás é comerciante de vinhos.
Translate from portugués to inglés
A conversa hoje foi sobre vinhos.
Translate from portugués to inglés
Os vinhos portugueses são os melhores.
Translate from portugués to inglés
Os vinhos italianos são muito bons.
Translate from portugués to inglés
Os vinhos franceses são famosos.
Translate from portugués to inglés
Os vinhos brasileiros são ótimos.
Translate from portugués to inglés
Nossos vinhos são a alma do Mosela.
Translate from portugués to inglés
Você entende de vinhos?
Translate from portugués to inglés
A marijuana, também conhecida como canábis, é agora legal em 28 estados norte-americanos para uso medicinal ou recreativo. Desses estados, quatro legalizaram a marijuana recreativa em novembro passado, incluindo a Califórnia. Num dispensário em Los Angeles, a experiência dos clientes mais se assemelha a uma visita a uma adega de vinhos ou a uma loja de retalho de luxo.
Translate from portugués to inglés
Ele era nubente de uma senhora de Haia, filha única de um comerciante de vinhos abastado, que, segundo o seu relato, parecia ser tão bela quanto bondosa e rica, e eles iriam casar-se na primavera.
Translate from portugués to inglés
O maior conhecedor de vinhos da África do Sul passeia pelo interior fresco e bafiento da adega que ele gere em Joanesburgo.
Translate from portugués to inglés
Os clientes de Mazzaglia não serão enganados quando selecionam vinhos para o jantar ou para oferecer. Eles também se certificarão de que o azeite extravirgem não tem mais de um ano e não o julgarão pela sua cor. Os italianos aprendem estas lições em criança; os americanos precisam de um guia para esta cultura culinária variada.
Translate from portugués to inglés
Tom pediu a carta de vinhos à garçonete.
Translate from portugués to inglés
O Tom pediu a carta de vinhos para a garçonete.
Translate from portugués to inglés
Eles participaram de uma degustação de vinhos em uma vinícola.
Translate from portugués to inglés
Eles participaram de uma degustação de vinhos em uma vinícola local.