Learn how to use али in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Космополиту Нортропу невдомек, что задолго до возникновения Германии уже существовала богатая и многообразная культура народов Средней Азии, жили и творили такие глубокие мыслители, как таджик Абу-Али-ибн-Сина, узбек Мир Алишер Навои и многие другие.
Translate from ruso to inglés
Это книга Али.
Translate from ruso to inglés
Али - хороший человек.
Translate from ruso to inglés
Мохаммед Али был американским боксёром.
Translate from ruso to inglés
Али - мой брат.
Translate from ruso to inglés
Когда вернёшься домой, позвони Али.
Translate from ruso to inglés
Когда будешь дома, набери Али.
Translate from ruso to inglés
Многие сравнивают Али Хаменеи с Макиавелли.
Translate from ruso to inglés
Президент США приветствовал принесение присяги новым президентом Йемена Абд-Раббу Мансуром Хади, что завершило этап правление президента Али Абдаллы Салеха, который продлился три десятилетия.
Translate from ruso to inglés
Кто ты — добрый молодец али красна девица?
Translate from ruso to inglés
Я вижу Али.
Translate from ruso to inglés
Али присвоил себе деньги.
Translate from ruso to inglés
Али присвоил себе мою ручку.
Translate from ruso to inglés
Али остановился на месте. Арбитр говорит продолжать игру.
Translate from ruso to inglés
Али совершил фол противнику вне игры.
Translate from ruso to inglés
Али остался в положении вне игры.
Translate from ruso to inglés
Али очистил свою тарелку.
Translate from ruso to inglés
Али родом из Стамбула.
Translate from ruso to inglés
Али уроженец Стамбула.
Translate from ruso to inglés
Али коренной стамбулец.
Translate from ruso to inglés
Али родился и вырос в Стамбуле.
Translate from ruso to inglés
Али - жертва повышения пенсионного возраста.
Translate from ruso to inglés
Али пострадал от повышения пенсионного возраста.
Translate from ruso to inglés
Али рьяно защищал нас.
Translate from ruso to inglés
Али самоотверженно защищал нас.
Translate from ruso to inglés
Али, при подбрасывании монеты перед матчем, выбрал ворота, на которые не попадало солнце.
Translate from ruso to inglés
Я не скажу тебе уйти, но всё же не уходи, Али.
Translate from ruso to inglés
Али работает в нелегальной мастерской.
Translate from ruso to inglés
Старания Али получили аплодисменты от зрителей.
Translate from ruso to inglés
Али работает в кустарной мастерской.
Translate from ruso to inglés
Али хороший футболист, но не идеальный.
Translate from ruso to inglés
Али - высококлассный футболист.
Translate from ruso to inglés
Али поступило предложение о трансфере от "итальянцев".
Translate from ruso to inglés
Али поступило предложение из Италии о трансфере.
Translate from ruso to inglés
Английские клубы хотят заполучить Али.
Translate from ruso to inglés
Али пытается заработать на жизнь.
Translate from ruso to inglés
Али пытается заработать себе на хлеб.
Translate from ruso to inglés
Али замышляет какую-то выходку.
Translate from ruso to inglés
Али замышляет что-то недоброе.
Translate from ruso to inglés
Али надел кулах.
Translate from ruso to inglés
Али надел колпак.
Translate from ruso to inglés
Али снова пытается добиться выгоды путём обмана.
Translate from ruso to inglés
Али нас околпачил.
Translate from ruso to inglés
Али нас надул.
Translate from ruso to inglés
Али нас одурачил.
Translate from ruso to inglés
Али развёл нас на деньги.
Translate from ruso to inglés
Али никак не проявил себя во время матча.
Translate from ruso to inglés
После отставки Али, кресло тренера "Анадолуспора" осталось пустым.
Али смазал пятки.
Али смылся.
Али улизнул.
Али убежал.
Али сбежал.
Али навострил лыжи.
Али смотал удочки.
Али удрал.
Али дал стрекача.
Али драпанул.
Али умчался.
Али засверкал пятками.
Али потихоньку свалил.
Али утёк.
Али задал стрекача.
Али убежал без оглядки.
Али рванул когти.
Али задал дёру.
Али показал хвост.
Али показал спину.
Али дал ходу.
Али пустился наутёк.
Али ударился в бега.
Али обратился в бегство.
Я угодил Али.
Али наглый.
Али бесстыдный.
Али беспардонный.
Али бессовестный.
Али снова нагло постучался в мою дверь.
Али упивается властью.
Али покинул свои ворота.
Али искал у себя блох.
Али подозревал неладное.
Али чуял недоброе.
Али тревожился.
Али чего-то опасался.
Али что-то подозревал.
Али надел узбекский чапан.
Али надел узбекский халат.
Али надел узбекский кафтан.
Али узбек.
Дед Али был медвежьим водырём.
Дед Али был медвежьим поводчиком.
Али обратился в турецкое агентство занятости.
Али получил прямую красную карточку.
Али аполитичен.
Али аполитичный.
Али, забив "Илдызспору", достиг своего сотого гола в карьере.
Али не знает предела.
Али не знает границ.
Али не в состоянии себя трезво оценивать.