Learn how to use багаж in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Позвольте мне забрать ваш багаж.
Translate from ruso to inglés
Мой багаж был застрахован.
Translate from ruso to inglés
Боб, помоги мне донести его багаж до гостиной.
Translate from ruso to inglés
Могу я понести ваш багаж?
Translate from ruso to inglés
Это мой багаж.
Translate from ruso to inglés
Вот мой багаж.
Translate from ruso to inglés
Где я могу забрать багаж?
Translate from ruso to inglés
Не могу найти свой багаж.
Translate from ruso to inglés
Который багаж ваш?
Translate from ruso to inglés
Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
Translate from ruso to inglés
Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.
Translate from ruso to inglés
У тебя, наверное, тяжёлый багаж.
Translate from ruso to inglés
Где я могу забрать свой багаж?
Translate from ruso to inglés
Мужчины погрузили багаж в грузовик.
Translate from ruso to inglés
Поставьте, пожалуйста, багаж на весы.
Translate from ruso to inglés
Вы получили багаж?
Translate from ruso to inglés
Он отправил свой багаж заранее.
Translate from ruso to inglés
Я тащил тяжёлый багаж в аэропорт.
Translate from ruso to inglés
Я хочу знать, когда прибудет мой багаж.
Translate from ruso to inglés
Мы погрузили багаж в машину.
Translate from ruso to inglés
Он заставил меня нести его багаж.
Translate from ruso to inglés
Я хочу отправить мой багаж вперёд.
Translate from ruso to inglés
Где я могу получить свой багаж?
Translate from ruso to inglés
Вы не можете брать с собой в самолёт багаж сверх нормы.
Translate from ruso to inglés
Куда мне идти после того, как я получу свой багаж?
Translate from ruso to inglés
Он связал багаж верёвкой.
Translate from ruso to inglés
Это ваш багаж?
Translate from ruso to inglés
Кто-то украл мой багаж.
Translate from ruso to inglés
Ваш багаж будет досмотрен на границе.
Translate from ruso to inglés
Ручной багаж я возьму в вагон.
Translate from ruso to inglés
Надо распаковать ваш багаж для таможенного досмотра.
Translate from ruso to inglés
Это весь ваш багаж?
Translate from ruso to inglés
Я получил свой багаж.
Translate from ruso to inglés
Где ваш багаж?
Translate from ruso to inglés
Где твой багаж?
Translate from ruso to inglés
Мы ограничиваем багаж десятью килограммами на предмет.
Translate from ruso to inglés
Отнесите багаж на почту, пожалуйста.
Translate from ruso to inglés
Отнесите багаж в здание почтового отделения, пожалуйста.
Translate from ruso to inglés
Я хочу, чтобы этот багаж сейчас же был отнесён в мою комнату.
Translate from ruso to inglés
Я хочу, чтобы этот багаж незамедлительно отнесли в мою комнату.
Translate from ruso to inglés
Мой багаж был утерян.
Translate from ruso to inglés
Не забудь дать на чай носильщику за то, что он принёс твой багаж.
Translate from ruso to inglés
Я забыл свой багаж. Он остался в поезде.
Translate from ruso to inglés
Не могли бы вы сказать мне, где я могу найти багаж с рейса JL123?
Translate from ruso to inglés
Мне нужно пойти собрать багаж.
Translate from ruso to inglés
Я не могу найти свой багаж.
Translate from ruso to inglés
Хотелось бы знать, не потеряли ли мы наш багаж.
Translate from ruso to inglés
У меня с собой только этот багаж.
Translate from ruso to inglés
Кажется, ваш багаж прибудет следующим рейсом.
Translate from ruso to inglés
Её багаж отнесли в аэропорт.
Translate from ruso to inglés
Позвольте, я понесу ваш багаж. Он, должно быть, тяжёл, а вы без сил после поездки.
Translate from ruso to inglés
Где багаж с пятьдесят пятого рейса?
Я потерял багаж.
Я потеряла багаж.
Не могли бы вы оставить этот багаж до трёх часов дня?
Где мой багаж?
Я потерял свой багаж.
Он оставил свой багаж на вокзале.
Где я могу зарегистрировать свой багаж?
Собака обнюхала её багаж.
Ваш багаж превышает допустимый вес.
Я помог ему отнести его багаж наверх.
Авиакомпания потеряла мой багаж.
Мой багаж потерялся.
Наш багаж потерялся. Куда нам обратиться?
Ваш багаж не должен весить больше 8 кг.
Сколько чемоданов вы сдаете в багаж?
Это твой багаж?
Я отвёз его на вокзал и помог донести багаж на перрон.
Багаж застрахован.
Где Ваш багаж?
Чтобы пройти паспортный контроль, таможню и получить багаж, потребуется примерно сорок минут.
Я хотел бы, чтобы багаж немедленно отнесли в мою комнату.
У новых сотрудников, которые приходят в нашу компанию, разный культурный багаж, привычки и методы работы.
Где ваш багаж? Я могу вам помочь?
Где ваш багаж? Вам помочь?
Это Ваш багаж?
Поставь куда-нибудь багаж.
Мы сдали багаж и получили квитанции.
Мой багаж ещё не прибыл.
Том поставил багаж на весы.
Вы взвесили мой багаж? Сколько там?
Мы можем оставить багаж в камере хранения.
Мой багаж был повреждён.
Поставьте ваш багаж на багажную ленту.
Где я могу оставить на хранение свой ручной багаж?
Это всего лишь мой багаж.
Я не смогу унести весь багаж.
Багаж дошел раньше, чем я ожидал.
Куда мне поставить багаж?
Куда мне поставить свой багаж?
Пусть носильщик отнесёт ваш багаж.
Позвольте носильщику отнести ваш багаж.
Это весь мой багаж.
Это весь твой багаж?
Я не регистрирую их багаж.
Где ты оставил свой багаж?
Он помог мне отнести багаж.
У неё хороший научный багаж.
Мой багаж доставили?