Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "вашему"

Learn how to use вашему in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Из-за чего, по-вашему, он потерял работу?
Translate from ruso to inglés

К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
Translate from ruso to inglés

Приклейте фотографию к вашему бланку заявления.
Translate from ruso to inglés

Это не может соответствовать вашему вкусу.
Translate from ruso to inglés

Отведите меня к вашему главному.
Translate from ruso to inglés

Вашему пономарю нашего пономаря не перепонамаривать стать: наш пономарь вашего пономаря перепономарит, перевыпономарит.
Translate from ruso to inglés

Вашему вранью предела нет!
Translate from ruso to inglés

Вашему ребёнку уже делали прививку от столбняка, коклюша, дифтерии, кори, туберкулёза, полиомиелита, ветрянки, краснухи, гепатита или другой инфекционной болезни?
Translate from ruso to inglés

Курение вредит вашему здоровью.
Translate from ruso to inglés

Вашему заказу присвоен наивысший уровень приоритета.
Translate from ruso to inglés

Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашему путешествию в эту страну?
Translate from ruso to inglés

Сколько лет вашему отцу?
Translate from ruso to inglés

Сколько лет вашему старшему сыну?
Translate from ruso to inglés

С чем связаны, по вашему мнению, эти явления?
Translate from ruso to inglés

Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью.
Translate from ruso to inglés

Надеюсь, вашему брату стало лучше.
Translate from ruso to inglés

Благодаря вашему совету у меня всё получилось.
Translate from ruso to inglés

Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
Translate from ruso to inglés

Какой иностранный язык, по вашему мнению, проще всего изучать тем, у кого родной язык - английский?
Translate from ruso to inglés

Эта брошь прекрасно подходит к Вашему свитеру.
Translate from ruso to inglés

По-вашему, я могу пользоваться мобильным телефоном в душе?
Translate from ruso to inglés

Сколько лет вашему дедушке?
Translate from ruso to inglés

Я желаю вашему сыну хорошей поездки!
Translate from ruso to inglés

Я восполню ущерб, который я нанес Вашему автомобилю.
Translate from ruso to inglés

Приведите меня к вашему главному.
Translate from ruso to inglés

Вы говорите, что сжигать вдов - ваш обычай. Очень хорошо. У нас тоже есть обычай: когда мужчины сжигают женщину живьём, мы набрасываем им петлю на шею и вешаем их. Складывайте ваш погребальный костёр; рядом мои плотники построят виселицу. Вы можете следовать вашему обычаю. А затем мы последуем нашему.
Translate from ruso to inglés

Сколько лет вашему сыну?
Translate from ruso to inglés

По-вашему, это правда?
Translate from ruso to inglés

Чрезмерное употребление алкоголя приносит вред вашему здоровью.
Translate from ruso to inglés

Чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью.
Translate from ruso to inglés

Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред вашему здоровью.
Translate from ruso to inglés

Я последую Вашему совету.
Translate from ruso to inglés

Вашему брату нравится кататься на коньках?
Translate from ruso to inglés

Если вы научите меня вашему языку, я научу вас своему.
Translate from ruso to inglés

Сколько лет вашему ребёнку?
Translate from ruso to inglés

— Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? — спросил доктор.
Translate from ruso to inglés

Я понимаю по-вашему.
Translate from ruso to inglés

Кто я, по-вашему?
Translate from ruso to inglés

Какие, по Вашему мнению, верные, действенные и точечные шаги необходимо сделать в первую очередь в системе подготовки специалистов высшего звена, чтобы сократить «переходное» время?

Что она будет делать, по-вашему?

Что она сделает, по-вашему?

Сколько лет вашему дяде?

Сколько лет Вашему отцу?

Когда, по-вашему, он вернётся?

Я мненью вашему вращенье придавал, и осью был мой детородный орган.

Мы вам по ошибке отправили пакет, адресованный вашему филиалу в Новосибирске.

Я никак не могу решить, идти ли мне с ними. По-вашему, что мне делать?

Завидую вашему хорошему здоровью.

Мы узнали это по вашему описанию.

Позвоните вашему брату.

Что, по-вашему, я должен был делать?

Кто мы, по-вашему?

Где это, по-вашему?

Где мы, по-вашему?

По-вашему, Том знает, кто мы?

Кто это, по-вашему?

Кто это был, по-вашему?

Кто они такие, по-вашему?

Кем они были, по-вашему?

Кто мы, по-вашему, такие?

Что они будут делать, по-вашему?

Чем они занимались, по-вашему?

Чем они, по-вашему, занимались всё утро?

Чего они хотят, по-вашему?

Что это было, по-вашему?

Для чего это было, по-вашему?

Что это значит, по-вашему?

По-вашему, Мэри изящно одевается?

Кто будет выступать по вашему делу?

Что, по Вашему мнению, относится к сильным сторонам Казахстана?

Сколько лет Вашему ребёнку?

«Мой талисман пропал, а сегодня ты стоял на кассе!» — «По-вашему, это я его стащил?» — «Я вижу три возможных варианта: раз — это ты, два — это ты и три — это ты!»

Вашему брату нужна помощь.

По-вашему, дорога достаточно широка для машин?

Кофе вредит вашему желудку.

По-вашему, кто завоюет золотую медаль?

Кому, по-вашему, достанется золото?

По вашему мнению, как долго мы должны будем ждать?

Я рад вашему приходу, входите!

По-вашему, это смешно?

Я буду действовать по вашему совету.

Спасибо вашему дому, пойдём к другому.

Сколько ей, по-вашему?

Сколько ей лет, по-вашему?

Как, по-вашему, мы можем помочь Тому?

Надеюсь, вашему брату лучше.

Как по-вашему сказать ХХХ?

Кто самый талантливый, по вашему мнению?

Я доверяю вашему совету.

Как будет по-вашему "я тебя люблю"?

Я по-вашему не говорю.

Как это будет по-вашему?

Как по-вашему будет "яблоко"?

Фастфуд вредит вашему здоровью.

Быстрое питание вредит вашему здоровью.

Я не говорю по-вашему.

Я последую вашему совету.

Что, по-вашему, я сказал Тому?

Как по-вашему будет "я люблю тебя"?

В нашем магазине вашему вниманию представляются десятки сортов на выбор.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés