Learn how to use ведьма in a ruso sentence. Over 55 hand-picked examples.
Один раз ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.
Translate from ruso to inglés
Она на людях — жена-ангелочек, а с мужем — жестокая ведьма.
Translate from ruso to inglés
Она настоящая ведьма!
Translate from ruso to inglés
Она — сильная ведьма.
Translate from ruso to inglés
Ты настоящая ведьма!
Translate from ruso to inglés
Ведьма превратила принца в кота.
Translate from ruso to inglés
Ведьма превратила своего парня в лягушку.
Translate from ruso to inglés
Я не ведьма.
Translate from ruso to inglés
Ведьма прокляла бедную маленькую девочку.
Translate from ruso to inglés
На дороге его встретила старая ведьма. Она была очень страшной на вид: её нижняя губа отвисла так, что доставала до груди.
Translate from ruso to inglés
Она злая ведьма.
Translate from ruso to inglés
Ведьма бросила жабу в свой котёл.
Translate from ruso to inglés
Ведьма помешивает в своём котле.
Translate from ruso to inglés
Сначала я подумала, что это ведьма, обратившаяся в ворона.
Translate from ruso to inglés
«Нельзя помешивать в котелке метлой. Это негигиенично!» — сказала молодая ведьма.
Translate from ruso to inglés
Стоя над котлом, ведьма помешивала омерзительную бурду, состоящую из грязи, мочи и человеческих частей тела.
Translate from ruso to inglés
Глубоко в лесу, как хорошо знала мачеха, была зеленая поляна, а на той поляне стояла жалкая избушка на курьих ножках, в которой жила некая Баба-яга, старая бабка-ведьма.
Translate from ruso to inglés
Старая ведьма очень разозлилась, но была вынуждена притвориться довольной. «Ладно, — сказала она, — ты со всем хорошо справилась».
Translate from ruso to inglés
«Если позволишь мне, бабушка, я хотела бы задать три кое-каких вопроса». — «Ладно, — сказала старая ведьма, — но только помни, что всякий вопрос до добра не доводит. Много будешь знать — скоро состаришься. Так что ты хочешь спросить?»
Translate from ruso to inglés
Мэри - ведьма.
Translate from ruso to inglés
Вода в кубке, что ведьма дала Марьяне, была заколдованная: выпила её Марьяна — и тут же забыла про всё на свете.
Translate from ruso to inglés
Она - могущественная ведьма.
Translate from ruso to inglés
Если ты действительно ведьма, где же твоя метла?
Translate from ruso to inglés
"Опять эти проклятые рокеры!" - ворчит старая ведьма, глядя, как мимо ее метлы проносится молодая на своем пылесосе.
Translate from ruso to inglés
Король не знал, что женщина, которую он держал в объятиях, не его милая женушка, а злая ведьма.
Translate from ruso to inglés
Мэри призналась, что она ведьма.
Translate from ruso to inglés
Ведьма произнесла заклинание, и из её волшебной палочки вырвался луч света.
Translate from ruso to inglés
По-моему, она ведьма.
Translate from ruso to inglés
«Они ещё не спят», — пробормотала ведьма себе под нос.
Translate from ruso to inglés
Она добрая ведьма.
Translate from ruso to inglés
Она ведьма.
Translate from ruso to inglés
Злая ведьма столкнула её в воду.
Translate from ruso to inglés
Твоя мать — ведьма.
Translate from ruso to inglés
Ведьма наложила на бедную маленькую девочку проклятие.
Translate from ruso to inglés
Ведьма наложила проклятие на бедную маленькую девочку.
Translate from ruso to inglés
Затем ведьма поставила котёл на огонь, чтобы приготовить волшебное зелье.
Translate from ruso to inglés
У меня есть подозрение, что она ведьма.
Она сумасшедшая ведьма.
Ах ты старая ведьма!
Ведьма воскресила монстра.
Он ведёт себя как злая ведьма из сказок.
Ваша мать — ведьма.
Ведьма была сожжена на костре.
Говорят, что Мария ведьма и умеет колдовать.
«Тётенька, а сколько вам лет?» — «Кхе-кхе, а ты не очень вежливый мальчик, раз такое у девушки в лоб спрашиваешь. Ну а вообще, эх, третье тысячелетие уже пошло», — тяжело вздохнула ведьма.
Злая ведьма наложила на мужчину заклятие, превратив его в насекомое.
Том колдун, а Мэри ведьма.
Ведьма превратила Тома в медведя в наказание за неподобающее поведение.
Я ведьма.
Чёртова ведьма! Ну я тебе это припомню!
В лесу живёт ведьма.
Принца заколдовала злая ведьма.
Принцессу заколдовала злая ведьма.
Когда ведьма увидела, что дети сбежали, она разъярилась и бросила в кошку миской, спрашивая: «Как ты позволила детям выйти из избушки? Почему не выцарапала им глаза?»
Сэми думает, что Лейла — ведьма.