Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "везёт"

Learn how to use везёт in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Дуракам везёт.
Translate from ruso to inglés

Как тебе везёт!
Translate from ruso to inglés

Не везёт в картах - повезёт в любви.
Translate from ruso to inglés

Везёт в картах - не везёт в любви.
Translate from ruso to inglés

Ему во всём везёт.
Translate from ruso to inglés

Я думаю, нам здорово везёт.
Translate from ruso to inglés

Везёт же тебе!
Translate from ruso to inglés

Том чувствовал, что ему везёт.
Translate from ruso to inglés

Мне сегодня не везёт.
Translate from ruso to inglés

Мне не везёт.
Translate from ruso to inglés

Ему очень везёт в игре.
Translate from ruso to inglés

Тому везёт.
Translate from ruso to inglés

Тебе по-настоящему везёт.
Translate from ruso to inglés

Вам действительно везёт.
Translate from ruso to inglés

Это судно везёт хлопок-сырец.
Translate from ruso to inglés

Тебе везёт.
Translate from ruso to inglés

Тому очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Мне сегодня везёт.
Translate from ruso to inglés

Автобус везёт много огнеопасных материалов.
Translate from ruso to inglés

Тебе не везёт.
Translate from ruso to inglés

Губернатору Буэнос-Айреса не везёт в спорте, он уже лишился одной руки, а сейчас сломал себе ключицу.
Translate from ruso to inglés

Не везёт!
Translate from ruso to inglés

Как мне не везёт!
Translate from ruso to inglés

Том не устал, потому что его везёт конь.
Translate from ruso to inglés

А если мне не везёт?
Translate from ruso to inglés

Тебе не особо везёт, не правда ли?
Translate from ruso to inglés

Тому не очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Иногда тебе везёт.
Translate from ruso to inglés

Тому везёт на смелых и решительных женщин.
Translate from ruso to inglés

Нам опять не везёт.
Translate from ruso to inglés

Ей везёт.
Translate from ruso to inglés

Сегодня мне везёт.
Translate from ruso to inglés

Везёт же людям.
Translate from ruso to inglés

Везёт тому, кто везёт.
Translate from ruso to inglés

Мне сегодня очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Не везёт, так не везёт.
Translate from ruso to inglés

Вам везёт.
Translate from ruso to inglés

Если человеку постоянно везёт, значит, он находится на пороге краха.
Translate from ruso to inglés

Мне катастрофически не везёт с женщинами.
Translate from ruso to inglés

Мне очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Не везёт мне сегодня.
Translate from ruso to inglés

Ему чертовски не везёт.
Translate from ruso to inglés

Нам не везёт.
Translate from ruso to inglés

Везёт тебе!
Translate from ruso to inglés

Везёт вам!
Translate from ruso to inglés

Везёт же вам!
Translate from ruso to inglés

Ему везёт.
Translate from ruso to inglés

Может, Тому просто везёт.
Translate from ruso to inglés

Нам просто везёт.
Translate from ruso to inglés

Мне очень, очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Мне везёт?
Translate from ruso to inglés

Вам везёт только в любви, но не в игре.
Translate from ruso to inglés

Мне так не везёт.
Translate from ruso to inglés

Им везёт.
Translate from ruso to inglés

Везёт же дуракам!
Translate from ruso to inglés

Мне тоже очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Тому чрезвычайно везёт.
Translate from ruso to inglés

Тебе очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Вам очень везёт.
Translate from ruso to inglés

Тебе так везёт.
Translate from ruso to inglés

Вам так везёт.
Translate from ruso to inglés

Таким как он всегда не везёт.
Translate from ruso to inglés

Таким как она всегда везёт.
Translate from ruso to inglés

Мэри везёт коляску. В коляске сидит малыш. Он крутит головой, смотрит по сторонам. Ему всё интересно.

Мне очень не везёт.

Нам очень везёт.

Нам действительно везёт.

Новичкам везёт.

Везёт тебе, да?

Везёт вам, да?

Мне сегодня, похоже, не очень везёт.

Мне везёт.

Кто везёт, того и погоняют.

Тебе действительно везёт.

То, что не везёт другим, для нас совершенно естественно; то, что не везёт нам самим, всегда кажется нам непостижимым.

Как нам везёт!

Как же мне не везёт!

"Увы, Том уже уехал". — "Как жаль. Мне сегодня не везёт".

Нам так везёт.

Да что ж так не везёт-то!

Вам не везёт.

Нам слишком не везёт.

Мне так не везёт!

Как мне везёт!

Тому не везёт в азартных играх.

Удивительно, но Тому всегда везёт в азартных играх.

Тому не везёт.

Мне не очень везёт.

Мне, похоже, сегодня не везёт.

Что-то не везёт мне сегодня.

Тому не везёт в любви.

Вам действительно очень везёт.

Тебе действительно очень везёт.

Битый небитого везёт.

Тебе всё ещё не везёт?

Вам всё ещё не везёт?

Мне не настолько везёт.

Том сказал мне, что ему не везёт.

Везёт вам, парни.

Везёт тебе.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés