Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "выдавать"

Learn how to use выдавать in a ruso sentence. Over 13 hand-picked examples.

Если вы хотите знать, нам, царям, за вредность молоко надо выдавать.
Translate from ruso to inglés

Я устал выдавать себя за храбреца.
Translate from ruso to inglés

Он всегда склонен выдавать свои предположения за бесспорные факты.
Translate from ruso to inglés

Том обещал меня никому не выдавать.
Translate from ruso to inglés

Доколе кривда эта будет выдавать себя за правду?
Translate from ruso to inglés

Том отказался выдавать полиции своего сообщника.
Translate from ruso to inglés

Идеальный генератор случайных чисел способен выдавать результаты, которые на первый взгляд не кажутся случайными.
Translate from ruso to inglés

Банк отказался выдавать кредит, сославшись на плохую кредитную историю.
Translate from ruso to inglés

Это просто выдавать желаемое за действительное.
Translate from ruso to inglés

Я не хочу выдавать личную информацию.
Translate from ruso to inglés

Он не захотел его выдавать.
Translate from ruso to inglés

Если нет единой базы ISRC, разве это не создаёт рисков? А вдруг одно из национальных агенств решит выдавать ISRC с номерами чужих стран, выдавать их всем подряд, утратит базу с ними или начнёт дублировать? Как тогда действовать всем остальным участникам, завязанным на этот узел?
Translate from ruso to inglés

Доводилось ли тебе слышать про "эффект незнакомца в поезде" или "эффект попутчика"? Суть в том, что у людей есть склонность выдавать незнакомцам больше информации о себе, чем своим близким. Именно потому что незнакомца видишь почти наверняка в первый и последний раз. А значит, честность и открытость в этой ситуации никак не сможет повлиять на твою дальнейшую жизнь. Можно ли твои ответы здесь связать с этим эффектом? Как много из рассказанного тобой на этой платформе знают о тебе люди из твоего окружения?
Translate from ruso to inglés