Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "деваться"

Learn how to use деваться in a ruso sentence. Over 12 hand-picked examples.

Как ни крути, деваться нам некуда.
Translate from ruso to inglés

Мой ребёнок такой почемучка, прямо деваться от него некуда!
Translate from ruso to inglés

Надоела мне эта работа хуже горькой редьки, но деваться некуда.
Translate from ruso to inglés

Я бы не стал на него слишком давить. Неизвестно, на что он способен. По-моему, осторожность излишней не будет. Говорят, что даже загнанная мышь укусит кота, когда деваться некуда.
Translate from ruso to inglés

А куда деваться?
Translate from ruso to inglés

Деваться всё равно некуда.
Translate from ruso to inglés

Если ваш муж ушёл к другой, значит её муж ушёл к третьей и так далее. Ждите! Скоро чей-нибудь муж придёт к вам, ведь должны же они куда-то деваться!
Translate from ruso to inglés

Все возмущаются, почему так дорого, но покупают. А куда деваться?
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится работа почтальона, но деваться некуда, и я целый день разношу газеты и письма.
Translate from ruso to inglés

А куда мне было деваться?
Translate from ruso to inglés

А куда нам было деваться?
Translate from ruso to inglés

Тому некуда деваться.
Translate from ruso to inglés