Learn how to use ел in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп?
Translate from ruso to inglés
Ты когда-нибудь ел сыр с яблочным пирогом?
Translate from ruso to inglés
Пока он ел пиццу, он выводил сестру из себя.
Translate from ruso to inglés
Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви.
Translate from ruso to inglés
Поскольку я ничего не ел на завтрак, сейчас я очень голоден.
Translate from ruso to inglés
Когда я был студентом Массачусетского технологического института, я ел в одном ресторане в Бостоне.
Translate from ruso to inglés
Я со вчерашнего дня ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Никогда не ел ничего настолько вкусного.
Translate from ruso to inglés
Я никогда раньше не ел манго.
Translate from ruso to inglés
Что ты ел на завтрак?
Translate from ruso to inglés
Я не ел ничего, кроме хлеба с маслом.
Translate from ruso to inglés
Он ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Кто ел?
Translate from ruso to inglés
Мой отец всегда ел в этом ресторане.
Translate from ruso to inglés
Я читал книгу, пока ел.
Translate from ruso to inglés
Я ничего не ел последние три дня.
Translate from ruso to inglés
Сколько бы я ни ел, я никогда не полнею.
Translate from ruso to inglés
Он ел его в течение короткого времени.
Translate from ruso to inglés
В долгой поездке я ел и спал, спал и ел, поэтому и растолстел.
Translate from ruso to inglés
Я за последние три дня вообще ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Мужчина ел хлеб.
Translate from ruso to inglés
Это самая вкусная груша из всех, которые я ел.
Translate from ruso to inglés
Я ел.
Translate from ruso to inglés
Ты ведь вчера ел суси?
Translate from ruso to inglés
Он вчера ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Я много дней ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Что ты сегодня ел на обед?
Translate from ruso to inglés
Если бы ты не ел так много, не был бы сейчас таким сонным.
Translate from ruso to inglés
Самая вкусная груша, которую я когда-либо ел.
Translate from ruso to inglés
Я ещё не ел.
Translate from ruso to inglés
Я с утра ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Я совершенно не ел ничего целый день.
Translate from ruso to inglés
Он выглядел так, как будто не ел несколько дней.
Translate from ruso to inglés
Моя мать настаивает, чтобы я ел больше овощей.
Translate from ruso to inglés
Я встретил пожилого человека, который сказал, что он никогда не ел в ресторане за всю свою жизнь.
Translate from ruso to inglés
Том вчера ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Он ел хлеб и мясо.
Translate from ruso to inglés
Он ел насекомых и пауков.
Translate from ruso to inglés
Он ел фрукты и овощи.
Translate from ruso to inglés
Он ел рыбу и пил сок.
Translate from ruso to inglés
Он ел шоколад и сладости.
Translate from ruso to inglés
Раньше он ел в ресторане каждый день, но теперь не может себе этого позволить.
Translate from ruso to inglés
Раньше он ежедневно ел в ресторане, но теперь не может себе этого позволить.
Translate from ruso to inglés
Я не ел три дня.
Translate from ruso to inglés
Он два дня ничего не ел.
Translate from ruso to inglés
Что ты ел вчера вечером?
Translate from ruso to inglés
Я хоть и не ел много, но за полгода поправился на пять килограммов.
Translate from ruso to inglés
Сколько раз я должен тебе говорить, чтобы ты не ел сладкого перед ужином?
Translate from ruso to inglés
Это самая вкусная индейка, какую я когда-либо ел.
Translate from ruso to inglés
В Японии я часто ел карри.
Сегодня я не ел, поскольку я чувствую себя очень больным.
Суп я не ел и есть не буду.
Этим утром я ел хлеб с маслом.
Что ты ел в обед?
Что ты ел?
Я ел икру.
Не ты ел лепешку, которую я приготовил, а твоя сестра.
Я ел одни бананы.
Том ел.
Я никогда раньше не ел китайскую еду.
Он ел рис дважды в день на протяжении многих лет.
Так как у него не было возможности зажечь огонь, он ел рыбу в сыром виде.
Ты уже ел листья тушёной капусты?
Ты когда-нибудь ел насекомых?
Том никогда не ел сырую конину.
Прошлой ночью я был слишком уставшим, чтобы готовить надлежащую пищу, так что я ел лишь лапшу быстрого приготовления.
Ты никогда не ел киви?
Том сидел на скамейке и ел что-то похожее на яблоко.
Я вчера видел человека, который ел из мусорного бака.
Я видел, как он ел яблоко.
Я ел яблоко и увидел его.
Что было самым странным из того, что ты когда-либо ел?
Смотрите, чтобы Том не ел слишком много.
Я целый день не ел.
Я не ел шесть дней.
Я не ел.
Просто невероятно, что кто-то ел стряпню Тома.
Какую еду ты ел?
Огромный резонанс и живейшее обсуждение вызвал и новый международный научно-популярный исторический журнал «Мәңгі ел», который также начал издаваться в свете задач, поставленных Государственным секретарем Маратом Тажиным на том же расширенном заседании.
Дав старт уникальному изданию - научно-популярному историческому журналу «Мәңгі ел», аналогу которому ранее не было, особый акцент хотелось бы сделать на том, что журнал с учетом поставленных задач разрабатывался в кратчайшие сроки, и, вместе с тем, материалы вышли на трех языках.
Я не помню, что ел вчера вечером.
Сколько раз, по-твоему, ты здесь ел?
Что ты ел утром?
Я ел хот-дог на ланч.
Я ел хот-дог на обед.
Том ничего не ел весь день и был очень голоден.
"Том, у тебя урчит в животе". - "Да, я знаю. Я целый день ничего не ел". - "Бедняжка"!
Том заболел, потому что слишком много ел.
Болезнь Тома - результат того, что он слишком много ел.
Иногда он ел вне дома со своей семьёй.
Том ел вдвое больше меня.
Что ты вчера ел на обед?
Я три дня ничего не ел.
Я голоден, так как не ел утром.
У меня такое чувство, что последние два дня я только и делал, что ел.
Том ел свой десерт, когда зазвонил телефон.
Он ел, а она смотрела.
Ты ел что-нибудь?
Никто ничего не ел.
Она видела, как он ел бутерброд.