Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "живёт"

Learn how to use живёт in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Он живёт на квартире.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в деревне.
Translate from ruso to inglés

Он живёт не в университетском городке.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в маленьком уютном доме.
Translate from ruso to inglés

У него есть брат, который живёт в Токио.
Translate from ruso to inglés

Ты, случайно, не знаешь, где она живёт?
Translate from ruso to inglés

Может, ты знаешь, где она живёт?
Translate from ruso to inglés

Как долго живёт Кен в Кобе?
Translate from ruso to inglés

Мой отец живёт и работает в Токио.
Translate from ruso to inglés

Я спросил, где она живёт.
Translate from ruso to inglés

Сейчас он живёт один, и остальной мир для него ничего не значит.
Translate from ruso to inglés

Он живёт этажом выше меня.
Translate from ruso to inglés

Он живёт через дом от нас.
Translate from ruso to inglés

Я не могу сказать точно, где он живёт.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в городке под Осакой.
Translate from ruso to inglés

У меня есть брат и сестра; он живёт в Токио, а она в Нагано.
Translate from ruso to inglés

У меня есть друг, который живёт в Лондоне.
Translate from ruso to inglés

Представьте себе на минуту, в какой среде живёт полярный медведь.
Translate from ruso to inglés

Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в Токио.
Translate from ruso to inglés

Мой старший брат много лет живёт в Лондоне.
Translate from ruso to inglés

У Майка есть друг, который живёт в Чикаго.
Translate from ruso to inglés

Мой брат живёт в Токио.
Translate from ruso to inglés

Скажи мне, где она живёт.
Translate from ruso to inglés

Вы, случайно, не знаете, где она живёт?
Translate from ruso to inglés

Тем, кто живёт в стеклянных домах, не следует кидаться камнями.
Translate from ruso to inglés

Она живёт на небольшую пенсию.
Translate from ruso to inglés

Она живёт на широкую ногу.
Translate from ruso to inglés

Она одна живёт в большом доме.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в мире фантазий.
Translate from ruso to inglés

Она с ним живёт по соседству.
Translate from ruso to inglés

Рыба живёт в воде.
Translate from ruso to inglés

Сейчас он живёт в Токио.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в Нью-Йорке три года и знает много хороших ресторанов там.
Translate from ruso to inglés

Ким живёт с Кеном.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в западной части города.
Translate from ruso to inglés

Он здесь больше не живёт.
Translate from ruso to inglés

Этот знаменитый дирижер живёт в Нью-Йорке.
Translate from ruso to inglés

Джон живёт в Нью-Йорке.
Translate from ruso to inglés

Он живёт внутри яблока.
Translate from ruso to inglés

Он живёт там один.
Translate from ruso to inglés

Он там живёт один.
Translate from ruso to inglés

Он живёт в маленькой деревеньке на острове Кюсю.
Translate from ruso to inglés

Он живёт и работает там круглый год.
Translate from ruso to inglés

Я не знаю, где она живёт.
Translate from ruso to inglés

Сейчас в этом доме никто не живёт.
Translate from ruso to inglés

Мой дядя живёт рядом со школой.
Translate from ruso to inglés

Те, кто живёт в этой стране, не могут высказываться против своих лидеров.
Translate from ruso to inglés

Я без понятия, где она живёт.
Translate from ruso to inglés

Это дом, в котором он живёт.
Translate from ruso to inglés

Я думаю, что эта рыба живёт в пресной воде.
Translate from ruso to inglés

Где живёт твой дедушка?

Он тут живёт?

Она живёт одна в комнате.

Ты знаешь, где она живёт?

Он живёт в счёт будущего дохода.

Мало кто из людей живёт сто лет.

Том живёт в комнате над нами.

Никто из моего класса не живёт поблизости.

У меня три брата. Один живёт в Японии, а остальные два - за границей.

Ты знаешь, где он живёт?

Кто-то вообще живёт на Альфе Центавра?

Он живёт с удобствами.

Она живёт в Киото.

Он живёт в Киото.

В Японии живёт много видов птиц.

Он живёт в Нагасаки.

Она живёт у моей тёти.

Компьютер живёт не дольше часов.

Том уже год живёт в Чикаго.

Он живёт в жёлтом доме.

Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.

Он живёт близко?

Близко ли он живёт?

Где он живёт?

Живёт ли он здесь?

Он живёт в том роскошном особняке.

Мой дядя живёт в Мадриде, столице Испании.

Она живёт в Нью-Йорке.

Она живёт за границей.

Она живёт в очень большом доме.

Где живёт твоя бабушка?

Я не знаю, где он живёт.

Мой друг живёт в этом доме.

Он живёт здесь совсем один.

Марк живёт вместе со своей младшей сестрой в доме у пляжа.

Том узнал, где живёт Мэри.

В том доме живёт мой друг.

Похоже, поблизости никто не живёт.

Он живёт по Закону Божьему.

Эта птица живёт не в Японии и не в Китае.

Мой отец живёт в деревне.

Он живёт в соседнем городе.

В этом доме никто не живёт.

Он живёт в южной части города.

Наоко живёт в этом белом доме.

Моя тётя живёт в Нью-Йорке.

Он живёт близко к пляжу.

Он живёт близко от моего дома.

Много видов птиц живёт в Японии.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés