Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "живётся"

Learn how to use живётся in a ruso sentence. Over 33 hand-picked examples.

Как живётся в Испании?
Translate from ruso to inglés

Мне сейчас хорошо живётся.
Translate from ruso to inglés

В городе живётся плохо.
Translate from ruso to inglés

Вот уж правда, в этом обществе проще всего живётся несерьёзным разгильдяям.
Translate from ruso to inglés

Как живётся в стране, в которой нет свободы печати?
Translate from ruso to inglés

Зверям и птицам нелегко живётся на Крайнем Севере.
Translate from ruso to inglés

Как живётся в Германии?
Translate from ruso to inglés

Легко живётся, когда смотришь на мир сквозь розовые очки.
Translate from ruso to inglés

За счёт других живётся хорошо.
Translate from ruso to inglés

В болоте тихо, но живётся там плохо.
Translate from ruso to inglés

Нам и здесь живётся неплохо.
Translate from ruso to inglés

Как живётся людям в секторе Газа?
Translate from ruso to inglés

Как живётся палестинцам в Газе?
Translate from ruso to inglés

В этом городе хорошо живётся.
Translate from ruso to inglés

Ему сейчас живётся лучше, чем пять лет назад.
Translate from ruso to inglés

Итак, как вам живётся в большом городе?
Translate from ruso to inglés

Русский интеллигент — это человек, болеющий за тех, кому живётся хуже, чем ему.
Translate from ruso to inglés

Проще всего живётся тем, кто не читает новости.
Translate from ruso to inglés

О ком и так плохо думают, тому свободнее живётся.
Translate from ruso to inglés

Многие сербы не были в России и не представляют, как там живётся.
Translate from ruso to inglés

Слушайте, да берите вы всё, что хотите и выметайтесь отсюда, а? Мне и без вас здесь несладко живётся.
Translate from ruso to inglés

Никому не живётся легко.
Translate from ruso to inglés

Как живётся зверям в лесу зимой?
Translate from ruso to inglés

Как тут живётся?
Translate from ruso to inglés

Хорошо тебе живётся: ни забот ни хлопот!
Translate from ruso to inglés

Хорошо тому живётся, у кого одна нога – и штанина меньше трётся, и не надо сапога!
Translate from ruso to inglés

Как там, в Германии, живётся?
Translate from ruso to inglés

Художникам во все времена живётся трудно.
Translate from ruso to inglés

Как здесь живётся?
Translate from ruso to inglés

Как тебе здесь живётся?
Translate from ruso to inglés

Как вам здесь живётся?
Translate from ruso to inglés

Как Вам здесь живётся?
Translate from ruso to inglés

Здесь тебе лучше живётся.
Translate from ruso to inglés