Learn how to use завёл in a ruso sentence. Over 67 hand-picked examples.
Он завёл привычку держать руки в карманах.
Translate from ruso to inglés
Том завёл мотор.
Translate from ruso to inglés
Я завёл новый текстовый редактор.
Translate from ruso to inglés
Я бы скорее завёл кошку, чем собаку.
Translate from ruso to inglés
Он его даже не завёл.
Translate from ruso to inglés
Затем он завёл разговор с родителями о женитьбе.
Translate from ruso to inglés
Отец завёл будильник на шесть утра.
Translate from ruso to inglés
Опять завёл старую песню.
Translate from ruso to inglés
Он завёл будильник перед сном.
Translate from ruso to inglés
Ну почему я завёл будильник, а он не прозвонил! Я же опоздаю!
Translate from ruso to inglés
Том сел обратно в свой джип и завёл мотор.
Translate from ruso to inglés
Том завёл машину с толкача.
Translate from ruso to inglés
Фома сел в свою машину, завёл мотор и уехал.
Translate from ruso to inglés
Том завёл машину.
Translate from ruso to inglés
Ты уже завёл себе друзей?
Translate from ruso to inglés
Впервые я узнал, какими горностаи бывают красивыми, когда Дэвид, с которым я недавно завёл дружбу, показал мне свой альбом с фотографиями горностаев.
Translate from ruso to inglés
Джон завёл машину.
Translate from ruso to inglés
Я завёл двигатель.
Translate from ruso to inglés
Я завёл мотор.
Translate from ruso to inglés
Он завёл привычку перекусывать.
Translate from ruso to inglés
Также я завёл много друзей.
Translate from ruso to inglés
Том завёл машину и включил заднюю передачу.
Translate from ruso to inglés
Том сел в машину и завёл двигатель.
Translate from ruso to inglés
Отец завёл будильник на шесть часов.
Translate from ruso to inglés
Ты завёл друзей?
Translate from ruso to inglés
Куда ты нас завёл?
Translate from ruso to inglés
Том завёл машину, пристегнул ремень безопасности, поправил зеркало заднего вида.
Translate from ruso to inglés
Том завёл таймер.
Translate from ruso to inglés
Том сел на свой мотоцикл и завёл его.
Translate from ruso to inglés
Том завёл будильник.
Translate from ruso to inglés
Ты завёл будильник?
Translate from ruso to inglés
Я завёл машину.
Translate from ruso to inglés
С тех пор как я завёл собаку, я много гуляю.
Translate from ruso to inglés
С тех пор как я завёл собаку, я часто хожу гулять.
Translate from ruso to inglés
Том уже завёл себе нового друга.
Translate from ruso to inglés
Том завёл машину, бибикнул нам и тронулся с места.
Translate from ruso to inglés
Том завёл машину и уехал.
Translate from ruso to inglés
"Как дела в университете?" - "Ничего особенного. Всё как обычно". - "Друзей завёл?" - "Ну да, нескольких".
Translate from ruso to inglés
На сколько ты завёл будильник?
Translate from ruso to inglés
Том уже завёл несколько новых друзей.
Translate from ruso to inglés
Поступив в университет, я завёл много друзей.
Translate from ruso to inglés
Ты завёл новых друзей?
Translate from ruso to inglés
Я завёл таймер.
Translate from ruso to inglés
Навигатор нас куда-то не туда завёл.
Translate from ruso to inglés
Том завёл часы.
Translate from ruso to inglés
Я завёл себе много новых друзей.
Translate from ruso to inglés
Господин Хасимото завёл двигатель.
Translate from ruso to inglés
Ты завёл для себя будильник, а в итоге он разбудил всех, кроме тебя самого.
Translate from ruso to inglés
А ты уже завёл свой маленький трактор?
Translate from ruso to inglés
Том уже завёл себе здесь много друзей.
Translate from ruso to inglés
Том завёл себе много новых друзей.
Куда ты меня завёл?
Том завёл руки за спину.
Зря я завёл этот разговор.
Том завёл руки за спину и скрестил пальцы. Это был сигнал к действию.
Том завёл руки за спину и наклонился вперёд.
«Расскажи, как всё было». – «Разбил стекло чужой машины, завёл и поехал. Врезался в плиту, разбил машину». – «А зачем?» – «Молодой...» – «Покататься хотел?» – «Получается, так». – «Ты же катался, по-моему, не так давно?» – «Так». – «На два года условно, по-моему, откатался, да?» – «Да». – «Ну и чё, мысли какие по этому поводу?» – «Уверен, минимум на пять лет». – «Это грустно или весело?» – «Это? Это печально». – «Печально, да? Ну всё, спасибо тебе».
Я завёл новых друзей.
«А вот в моё время интернет был нормальным, познавательным и интересным местом», — в очередной раз завёл свою старую давно всем надоевшую шарманку мой дядя.
Ой, зря ты, парень, завёл себе такого врага, как я.
Прости, что завёл этот разговор.
Простите, что завёл этот разговор.
Ты будильник завёл?
Сегодня я завёл себе новых друзей.
Я завёл привычку спать днём.
Он завёл кота.
Он завёл кошку.