Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "именем"

Learn how to use именем in a ruso sentence. Over 82 hand-picked examples.

Поставь крест перед своим именем.
Translate from ruso to inglés

Я не знаю никого с таким именем.
Translate from ruso to inglés

Под каким именем?
Translate from ruso to inglés

Когда я слышу эту песню, я связываю её с его именем.
Translate from ruso to inglés

У меня нет сына с именем Том.
Translate from ruso to inglés

Том отказался подписываться своим именем.
Translate from ruso to inglés

Умерла гигантская галапагосская черепаха, известная под именем Одинокий Джордж.
Translate from ruso to inglés

Не делайте этого, если вы дорожите своим добрым именем.
Translate from ruso to inglés

Моя тётя беременна три месяца и уже начинает думать над именем ребёнка.
Translate from ruso to inglés

Нет ничего очевидного в том, что имена Алиса, Адель и Хайди имеют общее происхождение, и тем не менее это так: все они — не что иное, как сокращённые формы имени Аделаида, но давно уже сами ставшие полноправными именами. Древненемецкое имя Адальхейд/Адальхейдис ("благородная") было переиначено франками, сменившими германский франкский на романский старофранцузский, в Аделаиду с выпадением окончания -ис; но, с другой стороны, это же имя дало вариант Аделаис с ослаблением и выпадением согласных во второй части слова. Но этот сокращённый вариант, став самостоятельным именем, сам был подвергнут сокращению и также двоякому: с выпадением конечной части слова получилась современная Адель, а с выпадением середины — Алаис, позже Алис, давшее ныне бесчисленные вариации во многих языках.
Translate from ruso to inglés

Люблю, когда меня называют полным именем. Потому что у этого имени есть пол.
Translate from ruso to inglés

Угадайте-ка, у кого вторым именем стоит Том!
Translate from ruso to inglés

Угадай-ка, кого зовут вторым именем Том!
Translate from ruso to inglés

У меня есть друг с именем Том.
Translate from ruso to inglés

Том сходил к гадалке на городской рынок, и она сказала, что кто-то придёт в его жизнь с именем на букву "М".
Translate from ruso to inglés

Я не помню никого с таким именем.
Translate from ruso to inglés

Он путешествует под другим именем.
Translate from ruso to inglés

Согласно некоторым учёным, религия Ислам зародилась в Палестине под именем Хаджеризм.
Translate from ruso to inglés

Его знали под именем Джонни.
Translate from ruso to inglés

Сколько в твоём классе ребят с именем Том?
Translate from ruso to inglés

Под каким именем вы работали в качестве агента?
Translate from ruso to inglés

Под каким именем ты работал в качестве агента?
Translate from ruso to inglés

Здесь нет никого с именем Том.
Translate from ruso to inglés

Филидор слыл в своё время лучшим шахматистом мира. Его именем названа "Защита Филидора" - один из открытых дебютов.
Translate from ruso to inglés

Сколько ещё парней с именем Том ты знаешь?
Translate from ruso to inglés

Я хочу назвать ребёнка Вашим именем.
Translate from ruso to inglés

Я хочу назвать ребёнка твоим именем.
Translate from ruso to inglés

Именем закона Вы арестованы!
Translate from ruso to inglés

Перво-наперво мы должны определиться с именем.
Translate from ruso to inglés

Венера известна также под именем "Утренней звезды".
Translate from ruso to inglés

Представителям других культур не всегда понятно, что́ является именем, а что́ - фамилией. Поэтому в эсперанто принято (к сожалению, далеко не всеми) фамилию писа́ть полностью большими буквами. Впрочем, это не требуется для тех широко известных фамилий, для которых имеются устоявшиеся написания в стопроцентно эсперантском стиле, например: Pasteŭro, Mozarto, Neŭtono, Ampero.

Здесь нет никого с таким именем.

Я поинтересовался его именем.

Родители назвали сына звучным именем Лев.

Стало модным делать себе татуировку с именем любимого человека.

Он путешествовал под другим именем.

Сколько человек с именем Том ты знаешь?

Сколько человек с именем Том вы знаете?

Он учёный с мировым именем.

В гостинице Том зарегистрировался под чужим именем.

Том сделал на руке татуировку с именем своей девушки, но потом она его бросила.

Она известна под именем Эми.

Теперь мы знаем Тома как учёного с мировым именем.

В интернете Том пользуется именем Мэри.

Это учёный с мировым именем.

Многие скажут Мне в тот день: «Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?». И тогда объявлю им: «Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие».

О Нём все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его.

Нет человека с таким именем.

Я обижусь, если ты будешь называть кошку моим именем.

Перестань называть кошку моим именем! Ещё раз так сделаешь - обижусь.

Я бы обиделся, если бы ты назвал кошку моим именем.

Самое длинное имя из всех встречающихся в Библии — Магер-шелал-хаш-баз. Господь сказал пророку Исаии назвать этим именем своего сына, рожденного от пророчицы. Оно означает «быстрый в добыче» и «скорый в исполнении».

Это было бы хорошим именем для кошки.

И назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа. Это предсказал пророк Исаия о Церкви Христа.

Человека с таким именем нет в школьном реестре.

Мы прикрепили табличку с именем к двери квартиры.

Он прикрывался моим именем, совершая преступления.

Именем закона откройте!

Именем закона, вы арестованы!

Я не знаю никого с именем Том Джексон.

Клянусь собственным именем, что это правда.

Не смей называть меня этим именем. Его могла использовать лишь мама.

Никогда больше не называй меня этим именем. Его могут использовать лишь очень близкие мне люди.

В наших базах нет никакой информации о человеке с таким именем.

В наших базах отсутствует информация о человеке с таким именем.

У Тома на шее висит бейджик с его полным именем.

Я хотел бы назвать свою дочь красивым японским именем.

Файл с таким именем больше не существует.

Файл с таким именем уже существует.

Его именем назвали звезду.

Её именем назвали звезду.

Слово перед его именем должно быть подчёркнуто.

Ромул назвал город Римом в соответствии со своим именем.

Меня все называют полным именем.

Я вижу всюду заговор богачей, ищущих своей собственной выгоды под именем и предлогом общего блага.

Когда я открою какую-нибудь новую землю, я назову её твоим именем.

Его именем назван кратер на обратной стороне Луны.

Том? В нашей семье я никого с таким именем не знаю.

Вы меня знаете под другим именем.

Вам он, скорее всего, известен под другим именем.

Вам она, скорее всего, известна под другим именем.

Если кто-то под именем Бога оправдывает ненависть, то это не вера, а идолопоклонство.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés