Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "имеются"

Learn how to use имеются in a ruso sentence. Over 43 hand-picked examples.

У неё имеются крупные капиталовложения в автомобильной промышленности.
Translate from ruso to inglés

Между двумя странами имеются признаки растущей напряжённости.
Translate from ruso to inglés

Вопреки истине, согласно которой в любой буржуазной нации, разделенной на непримиримо враждебные друг другу классы - буржуазию и пролетариат, имеются две культуры - культура эксплуататорских классов и культура эксплуатируемых, американский космополит проповедует одну культуру, якобы стоящую над классами, призванную подчинить трудящихся господству империализма.
Translate from ruso to inglés

В СССР имеются неограниченные возможности роста народного богатства и повышения материального и культурного уровня жизни трудящихся.
Translate from ruso to inglés

Прежде чем мы ставим на голосование; имеются ли ещё предложения, дополнения, поправки? Кто ещё просит слова?
Translate from ruso to inglés

Какие имеются симптомы?
Translate from ruso to inglés

В этом магазине имеются различные сорта перца.
Translate from ruso to inglés

В наличии имеются только двухместные номера.
Translate from ruso to inglés

Исправь ошибки, если они имеются.
Translate from ruso to inglés

Какие фруктовые соки у вас имеются?
Translate from ruso to inglés

У нас имеются планы.
Translate from ruso to inglés

В греческих и римских усадьбах имеются большие и красивые перистили.
Translate from ruso to inglés

Во многих странах имеются суровые антинаркотические законы.
Translate from ruso to inglés

У нас имеются запасы туалетной бумаги.
Translate from ruso to inglés

Ещё вопросы имеются?
Translate from ruso to inglés

Имеются ли среди вас пристающие к незнакомым людям?
Translate from ruso to inglés

Ежели вы проживаете в Москве, и хоть какие-нибудь мозги у вас в голове имеются, вы волей-неволей научитесь грамоте, притом безо всяких курсов.
Translate from ruso to inglés

Представителям других культур не всегда понятно, что́ является именем, а что́ - фамилией. Поэтому в эсперанто принято (к сожалению, далеко не всеми) фамилию писа́ть полностью большими буквами. Впрочем, это не требуется для тех широко известных фамилий, для которых имеются устоявшиеся написания в стопроцентно эсперантском стиле, например: Pasteŭro, Mozarto, Neŭtono, Ampero.
Translate from ruso to inglés

В подавляющем своем большинстве чекисты — это замкнутая среда, и в быту их имеются массовые случаи «буржуазности».
Translate from ruso to inglés

На полюсах Марса имеются полярные ледяные шапки, которые уменьшаются в размерах во время марсианских весны и лета.
Translate from ruso to inglés

В Америке есть люди, у которых имеются более важные дела, чем быть президентом.
Translate from ruso to inglés

Деньги у нас имеются.
Translate from ruso to inglés

Есть совсем немного ошибок, если вообще таковые имеются.
Translate from ruso to inglés

У нас в ассортименте также имеются линзы.
Translate from ruso to inglés

На Татоэбе имеются чудные предложения.
Translate from ruso to inglés

Имеются важные вопросы, на которые нужно ответить.
Translate from ruso to inglés

У Сами имеются панисламистские наклонности.
Translate from ruso to inglés

Возражения имеются?
Translate from ruso to inglés

Документы у вас имеются?
Translate from ruso to inglés

В арсенале мошенников имеются различные средства - от лести до запугивания.
Translate from ruso to inglés

У меня уже и внуки имеются.

Деньги у вас имеются.

Деньги у них имеются.

Деньги у тебя имеются.

Деньги у Мэри имеются.

Деньги у неё имеются.

Деньги у Тома имеются.

Деньги у меня имеются.

Деньги у него имеются.

Что-что, а деньги у них имеются.

Имеются два огнетушителя.

В нашем распоряжении на Сицилии имеются пахотные земли и города, а также знаменитый царь троянской крови — Ацест.

Имеются разные размеры.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés