Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "каково"

Learn how to use каково in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Каково точное значение слова «precise»?
Translate from ruso to inglés

Каково общее число учеников?
Translate from ruso to inglés

Каково значение этой фразы?
Translate from ruso to inglés

Каково время прибытия?
Translate from ruso to inglés

Каково твоё впечатление об Америке?
Translate from ruso to inglés

Каково значение этого слова?
Translate from ruso to inglés

Каково население Японии?
Translate from ruso to inglés

Каково численное значение цвета?
Translate from ruso to inglés

Все спрашивают меня, каково это — быть дальтоником.
Translate from ruso to inglés

Каково твоё истинное намерение?
Translate from ruso to inglés

Каково предписание для меня?
Translate from ruso to inglés

Каково ваше мнение о трансатлантическом туннеле?
Translate from ruso to inglés

Ты не знаешь, каково это - быть бедным.
Translate from ruso to inglés

А каково твое мнение об этом предложении?
Translate from ruso to inglés

Каково быть замужем?
Translate from ruso to inglés

Каково ваше мнение?
Translate from ruso to inglés

Каково это - быть известным?
Translate from ruso to inglés

Каково твоё мнение?
Translate from ruso to inglés

Каково Ваше впечатление, доктор?
Translate from ruso to inglés

Каково было моё разочарование, можно себе представить.
Translate from ruso to inglés

Каково общее число студентов?
Translate from ruso to inglés

Я представить себе не могу, каково тебе сейчас.
Translate from ruso to inglés

Каково ваше мнение по этому вопросу?
Translate from ruso to inglés

Ты знаешь, каково это.
Translate from ruso to inglés

Вы знаете, каково это.
Translate from ruso to inglés

Каково это - жить в твоей стране?
Translate from ruso to inglés

Каково жить в вашей стране?
Translate from ruso to inglés

Каково материальное положение Тома?
Translate from ruso to inglés

Каково это?
Translate from ruso to inglés

Каково мнение Тома?
Translate from ruso to inglés

Каково ваше мнение о сущности японской культуры?
Translate from ruso to inglés

Каково точное значение этого слова?
Translate from ruso to inglés

Каково Ваше объяснение?
Translate from ruso to inglés

Ему довольно хорошо известно, каково быть бедным.
Translate from ruso to inglés

Я задумался, каково это получить удар в живот.
Translate from ruso to inglés

Интересно, каково это — быть богатым?
Translate from ruso to inglés

Каково это - вернуться домой?
Translate from ruso to inglés

Каково это - снова быть дома?
Translate from ruso to inglés

Ты понятия не имеешь, каково это.
Translate from ruso to inglés

Каково, а?
Translate from ruso to inglés

Каково население Австралии?
Translate from ruso to inglés

Каково же было моё удивление, когда среди присутствующих я узнал брата.
Translate from ruso to inglés

Том не знает, каково это - быть бедным.
Translate from ruso to inglés

Я знаю, каково это.
Translate from ruso to inglés

Каково оно, молодеть изо дня в день?
Translate from ruso to inglés

Каково это — быть старым?
Translate from ruso to inglés

Каково быть единственным ребёнком?
Translate from ruso to inglés

Каково это - быть глухим?
Translate from ruso to inglés

Каково точное значение слова?
Translate from ruso to inglés

Каково расстояние от Нью-Йорка до Лондона?
Translate from ruso to inglés

Каково это — жить в Германии?
Translate from ruso to inglés

Каково жить в Германии?
Translate from ruso to inglés

Каково наименьшее измеренное людьми расстояние?
Translate from ruso to inglés

Вы когда-нибудь задумывались, каково это — быть мной?
Translate from ruso to inglés

Каково сейчас состояние?

Каково угощение, такова благодарность.

Каково решение?

«Каково тебе было просто находиться по другую сторону такого полного доминирования?» — «Знаете, это было отвратительно. Это был кошмар. Это было ужасно. А в остальном всё было в порядке».

Каково моё задание?

Каково было ваше первое впечатление?

Интересно, каково это — быть миллионером?

Расскажи мне, каково это было.

Каково твоё мнение по этому вопросу?

Каково ваше семейное положение?

Если бы вы только знали, каково это!

Каково качество воды, которую палестинцы пьют на оккупированных территориях?

Я знаю, каково это — быть бедным.

Ты знаешь, каково это?

Ты не знаешь, каково это.

Интересно, каково было бы быть женщиной.

Интересно, каково было бы быть мужчиной.

Каково ваше решение?

Каково твоё решение?

Мы знаем, каково это.

Из пункта А в пункт В вышел поезд "Стрела" со скоростью 100 км/ч. Через 10 минут из пункта В навстречу "Стреле" вышел поезд "Молния" со скоростью 120 км/ч. Ещё через час они встретились в пункте С. Каково расстояние между пунктами А и В, если известно, что "Молния" шла без остановок, а у "Стрелы" была десятиминутная остановка в пункте D?

Я знаю, каково это - быть одиноким.

Каково это было?

Каково его настоящее имя?

Никто из вас не понимает, каково сейчас Тому.

Ты когда-нибудь задумывался, каково это – быть бабочкой?

Я знаю, каково это - быть другим.

Мне всегда было интересно, каково это - жить в роскоши.

Мне всегда было интересно, каково это - быть богатым.

Мне всегда было интересно, каково это.

Не думаю, что Том знает, каково это - быть влюбленным.

Каково это - быть матерью?

Ну и каково это - быть отцом?

Я ещё не знаю, каково это.

Представляешь, каково мне было?

Представляете, каково мне было?

Представляешь, каково это?

Представляете, каково это?

Каково это - быть знаменитым?

Каково Ваше мнение о политике Европейского центрального банка?

Каково истинное положение вещей?

Каково население Франции?

Каково население Италии?

Каково население Бостона?

Вы не знаете, каково это - быть бедным.

Вы не знаете, каково это.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés