Learn how to use карман in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Спасибо в карман не положишь.
Translate from ruso to inglés
Такэо пощупал карман в поисках билета.
Translate from ruso to inglés
От чужого гроша карман рвётся.
Translate from ruso to inglés
Она положила ключ в карман.
Translate from ruso to inglés
Он засунул руку в карман, чтобы найти кошелёк.
Translate from ruso to inglés
Эта книга слишком большая, чтобы засунуть её в мой карман.
Translate from ruso to inglés
Ага, держи карман шире!
Translate from ruso to inglés
Сунув руку в карман, Дима вынул оттуда гигантский чемодан.
Translate from ruso to inglés
У меня в куртке есть потайной карман, и я могу туда спрятать деньги или другие ценные вещи.
Translate from ruso to inglés
Джон за словом в карман не полезет.
Translate from ruso to inglés
Он засунул носовой платок в карман.
Translate from ruso to inglés
Он сунул руку в карман в поисках ключа.
Translate from ruso to inglés
Он сунул мне в карман несколько монет.
Translate from ruso to inglés
Том положил ключ в свой карман.
Translate from ruso to inglés
Том положил ключ себе в карман.
Translate from ruso to inglés
Том положил в карман ключи.
Translate from ruso to inglés
Один пустой карман! Бумажника и след простыл.
Translate from ruso to inglés
За словом в карман не полезет.
Translate from ruso to inglés
Держи карман шире!
Translate from ruso to inglés
Лишние деньги карман не тянут.
Translate from ruso to inglés
Том заплатил по счёту и положил сдачу в карман.
Translate from ruso to inglés
Положите это в карман.
Translate from ruso to inglés
Том потянулся в карман и достал горстку монет.
Translate from ruso to inglés
Том полез к себе в карман и вытащил оттуда бумажник.
Translate from ruso to inglés
Том залез к нему в карман и вытащил бумажник.
Translate from ruso to inglés
Том положил свой телефон в карман.
Translate from ruso to inglés
Том положил свои очки в карман рубашки.
Translate from ruso to inglés
Том снял очки и положил их в карман.
Translate from ruso to inglés
Я не из тех, кто запускает руку в чужой карман.
Translate from ruso to inglés
Положи деньги в карман.
Translate from ruso to inglés
Том сунул деньги в карман.
Translate from ruso to inglés
У Когоя двухэтажный дом, товару полный магазин, денег полный карман.
Translate from ruso to inglés
В моей куртке есть потайной карман, в котором я могу спрятать деньги и другие ценные вещи.
Translate from ruso to inglés
Я сунул руку в карман.
Translate from ruso to inglés
Мальчик сунул руку в карман.
Translate from ruso to inglés
Мальчик положил руку в карман.
Translate from ruso to inglés
Она сунула ключ в карман.
Translate from ruso to inglés
Она положила ключ себе в карман.
Translate from ruso to inglés
Она положила ключ к себе в карман.
Translate from ruso to inglés
Он засунул деньги в карман.
Translate from ruso to inglés
Он запихнул деньги в карман.
Translate from ruso to inglés
Он положил платок в карман.
Translate from ruso to inglés
Он сунул платок в карман.
Translate from ruso to inglés
Он убрал платок в карман.
Translate from ruso to inglés
Мальчик сунул деньги в карман.
Translate from ruso to inglés
Мальчик запихнул деньги в карман.
Translate from ruso to inglés
Он за словом в карман не полезет.
Translate from ruso to inglés
Он за словом в карман не лезет.
Translate from ruso to inglés
Он сунул руку в карман, чтобы достать бумажник.
Translate from ruso to inglés
Он положил бумажник в карман.
Translate from ruso to inglés
Положи бумажник во внутренний карман куртки.
Положи бумажник во внутренний карман пиджака.
Том сунул руку в карман.
Том положил ключи в карман.
Я и не думал, что этот резиновый жгут пригодится, когда сунул его в карман сегодня утром.
Том поднял письмо и положил его в карман.
Положи это себе в карман.
Он сунул письмо в карман.
Пальто должно хорошо облегать тело, а не висеть на нём. В то же время рука должна легко просовываться во внутренний карман.
Мэри сунула руку в карман.
Василиса положила куклу в карман, перекрестилась и отправилась в тёмный дремучий лес.
Том свернул красный флаг и засунул в карман.
Они и сами совали руки в государственный карман.
Дырявый карман никогда не будет полон.
Том положил свой бумажник обратно в карман.
Том за словом в карман не лезет.
Том за словом в карман не полезет.
Положи своё портмоне во внутренний карман куртки.
Девочка положила ключ в карман.
Девушка положила ключ в карман.
Том запер дверь и положил ключ в карман.
Том положил записку в карман.
Том потянулся в карман за ключами.
Он сунул руку в карман.
Том положил деньги в карман.
Том положил монету в карман.
Том достал из ящика стола конверт и положил в карман пиджака.
Мэри остра на язык, да и Том за словом в карман не полезет.
Я видел, как Том поднял его и положил к себе в карман.
Я видел, как Том поднял её и положил к себе в карман.
Она за словом в карман не полезет!
Том снял с руки часы и сунул их в карман.
Том схватил свои ключи и положил их в карман.
Том схватил ключи и положил их в карман.
Я точно помню, что положил билеты в левый карман пиджака.
Том положил ложку в карман.
Том заказал ещё водки и полез в карман за деньгами.
Я читаю со смартфона, потому что он умещается в карман, а книги — нет.
Едва завернув за угол, Том снимал шапку и прятал её в карман.
Едва завернув за угол, Том снял шапку и спрятал её в карман.
Том сунул телефон обратно в карман.
Том снял очки и положил их в карман рубашки.
Мария положила ключи в карман.
Этот карман очень неудобный.
Тут очень удобный карман.
Том положил паспорт в карман.
Он незаметно положил деньги в мой карман.
Никто не заметил, но я-то видел, как Том положил серебряную ложечку в карман.
Том положил ключ в карман.
Том сунул ключ в карман.