Learn how to use кем in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ему играть не с кем.
Translate from ruso to inglés
Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
Translate from ruso to inglés
Куда бы он ни пошёл, он везде с кем-нибудь знакомится.
Translate from ruso to inglés
С кем я говорю?
Translate from ruso to inglés
Усердный труд сделал Джека тем, кем он является.
Translate from ruso to inglés
Это неприлично смеяться над кем-то, когда он совершает ошибку.
Translate from ruso to inglés
Женятся не на тех, с кем могут жить, а на тех, без кого не могут.
Translate from ruso to inglés
Когда обе девушки сказали Джону, что имеют к нему чувства, он был растерян, не зная, с кем из них ему быть.
Translate from ruso to inglés
Всё время, что она жила в Японии, Мэри ни с кем не встречалась.
Translate from ruso to inglés
С кем она разговаривает?
Translate from ruso to inglés
Я могу поговорить с кем-то, кто говорит по-японски?
Translate from ruso to inglés
Кем был тот человек, которого убили на холме?
Translate from ruso to inglés
С кем я разговариваю?
Translate from ruso to inglés
Мэри не с кем поговорить, но ей не одиноко.
Translate from ruso to inglés
С кем это ты разговаривал?
Translate from ruso to inglés
А с кем это вы разговаривали?
Translate from ruso to inglés
Кем написаны эти стихи?
Translate from ruso to inglés
Ты хочешь сказать, что тебе не хватает с кем потрахаться?
Translate from ruso to inglés
Кем было разбито окно?
Translate from ruso to inglés
Кем бы ты хотел стать?
Translate from ruso to inglés
Ей не с кем поговорить.
Translate from ruso to inglés
С кем он говорил?
Translate from ruso to inglés
С кем вы хотите поговорить?
Translate from ruso to inglés
Жить с кем-либо в близкой дружбе.
Translate from ruso to inglés
С кем поведёшься, от того и наберёшься.
Translate from ruso to inglés
Мне хотелось с кем-нибудь поговорить.
Translate from ruso to inglés
Так как она новенькая, она ещё ни с кем не знакома.
Translate from ruso to inglés
Кем вы мечтали стать, когда были ребенком?
Translate from ruso to inglés
Если много знаешь, можешь стать кем угодно.
Translate from ruso to inglés
С кем Вы живете?
Translate from ruso to inglés
Мы знаем, кто мы, но не знаем, кем можем быть.
Translate from ruso to inglés
Кем хочет стать ваш сын, когда вырастет?
Translate from ruso to inglés
Он сказал мне, что в данный момент ни с кем не встречается, но я этому не верю.
Translate from ruso to inglés
С кем ты говоришь?
Translate from ruso to inglés
Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
Translate from ruso to inglés
Трудно беседовать с кем-либо, кто только говорит "да" и "нет".
Translate from ruso to inglés
Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то.
Translate from ruso to inglés
Том попросил Мэри не обсуждать это дело ни с кем другим.
Translate from ruso to inglés
Кем ты хочешь стать?
Translate from ruso to inglés
Устанавливая контакт с кем-либо, к кому вы не испытываете никаких чувств, просто ради того, чтобы не быть одному, в действительности вы приходите к ещё большему одиночеству, чем когда вы один на один с собой.
Translate from ruso to inglés
Тому не с кем обсудить свои проблемы.
Translate from ruso to inglés
С кем ты живёшь?
Translate from ruso to inglés
Кем ты работаешь?
Translate from ruso to inglés
С кем она говорит?
Translate from ruso to inglés
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
Translate from ruso to inglés
Он мужчина, который ни с кем не разговаривает.
С кем вы говорили?
С кем ты хочешь поговорить?
С кем он разговаривает?
Джейн разговаривает с кем-то.
Родители не разрешают мне встречаться с кем-либо.
Они считают невежливым не соглашаться с кем-нибудь, кого они не знают достаточно хорошо.
С кем вы переписываетесь?
С кем ты переписываешься?
В том, кем он является сейчас, Сэм обязан своему отцу.
С кем вы говорили по телефону?
С кем Вы хотели бы поговорить?
С кем ты говорил?
Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим.
Я любил смешить людей, и это сделало меня тем, кем я теперь являюсь.
Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
Если ты понимаешь это предложение, значит, тебе надо с кем-нибудь потрахаться.
Я сделал это, ни с кем не советуясь.
С кем ты разговаривал?
Томасу было по барабану, кем будут считаться русские в официальной историографии Эстонии.
Я хочу вас кое с кем познакомить.
"Даже когда я разговариваю с кем-то, я знаю, что человек не хочет со мной разговаривать". — "Да нет, что ты. Ерунда. Ты, вероятно, просто не уверен в себе".
Над кем ты смеёшься?
Будь тем, кем ты кажешься, или кажись тем, кто ты есть.
Мой младший брат может быстро подружиться с кем угодно.
С кем ты пойдешь?
Это с кем угодно может случиться.
Кем было разбито это окно?
Счастье возможно лишь тогда, когда его есть с кем разделить.
Мои родители не позволяют мне ходить на свидания с тем, с кем мне хотелось бы.
С кем ты разговариваешь?
С кем вы разговариваете?
Он не тот, кем кажется.
Мэри не с кем поговорить, но она не чувствует себя одинокой.
Как вы думаете, с кем она живет?
Я бы хотел найти кого-то, с кем можно поговорить.
Человек спросил меня, кем я был - вопрос, на который я не считал необходимым отвечать.
Над кем издеваешься?
Никто не хочет кем-то стать - все хотят уже быть кем-то.
Кем Вы собираетесь стать?
Ни с кем не говори.
Ни с кем не разговаривай.
Кем была написана эта книга?
Простите, но я уже встречаюсь кое с кем.
Кем вы хотите быть?
Мне не с кем поговорить.
Том ни с кем не разговаривает.
Разве не хочешь знать, с кем я был?
С кем вы больше проводите времени: с вашими друзьями или с вашей семьёй?
Кто виноват в том, что ты не стал тем, кем хотел, и не добился того, о чём мечтал?
Я стесняюсь спросить, с кем это ты там в туалете разговариваешь.
Ваша бригада с кем соревнуется?
Кем работает твой отец?
"Ты самый добрый человек из всех, с кем я когда-либо был знако́м". - "Ты всем так говоришь".
Том хотел, чтобы я был кем-то кем я не был.