Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "ко"

Learn how to use ко in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Не зайдёте ли вы ко мне на чай?
Translate from ruso to inglés

Придёшь ко мне есть блинчики?
Translate from ruso to inglés

Ко мне на день рожденья никто не приходил.
Translate from ruso to inglés

Он проявляет любопытство ко всему.
Translate from ruso to inglés

Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from ruso to inglés

Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти.
Translate from ruso to inglés

Заглядывай ко мне, если будет время.
Translate from ruso to inglés

Когда понадобится, ты можешь прийти ко мне.
Translate from ruso to inglés

Его провал ко мне совсем не относится.
Translate from ruso to inglés

Он был честен ко мне.
Translate from ruso to inglés

Вы слишком добры ко мне.
Translate from ruso to inglés

Твои проблемы ко мне не относятся.
Translate from ruso to inglés

Она приветлива ко всем.
Translate from ruso to inglés

Заходи ко мне завтра, хорошо?
Translate from ruso to inglés

Он всё время пристаёт ко мне с просьбой одолжить ему денег.
Translate from ruso to inglés

Не заходи ко мне в комнату не постучавшись.
Translate from ruso to inglés

Пожалуйста, приходи ко мне в воскресенье!
Translate from ruso to inglés

Ты слишком добр ко мне.
Translate from ruso to inglés

Вернись ко мне.
Translate from ruso to inglés

По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья.
Translate from ruso to inglés

Она часто ходит ко мне в гости.
Translate from ruso to inglés

Он относится ко мне как к взрослому.
Translate from ruso to inglés

Обязательно приходите ко мне к пяти часам.
Translate from ruso to inglés

Не подпускайте ко мне эту собаку!
Translate from ruso to inglés

Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from ruso to inglés

Почему они жалуются только на меня? Они попросту ко мне прицепились и сделали меня козлом отпущения.
Translate from ruso to inglés

Может быть, вернёшься ко мне?
Translate from ruso to inglés

Мальчик подбежал ко мне.
Translate from ruso to inglés

Не прикасайся ко мне.
Translate from ruso to inglés

Это правило применимо ко всему.
Translate from ruso to inglés

Не подходи ко мне.
Translate from ruso to inglés

Незнакомец подошел ко мне.
Translate from ruso to inglés

Смерть приходит ко всем людям.
Translate from ruso to inglés

Слово ко времени большую силу имеет.
Translate from ruso to inglés

Он пришёл ко мне совсем неожиданно.
Translate from ruso to inglés

Ты можешь прийти ко мне завтра.
Translate from ruso to inglés

Это совсем ко мне не относится.
Translate from ruso to inglés

Он пришёл ко мне ночью.
Translate from ruso to inglés

Ко мне пришёл полицейский.
Translate from ruso to inglés

Он вечно только придирается ко мне.
Translate from ruso to inglés

Вчера он зашел ко мне в офис повидаться.
Translate from ruso to inglés

Приходи ко мне, когда захочешь.
Translate from ruso to inglés

Ко мне нагрянули гости.
Translate from ruso to inglés

Не бойся обратиться ко мне, если тебе что-нибудь нужно.
Translate from ruso to inglés

Он пришёл ко мне домой, якобы чтобы увидеть меня.
Translate from ruso to inglés

Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Translate from ruso to inglés

Пожалуйста, приезжайте ко мне, когда Вам будет удобнее.
Translate from ruso to inglés

Я против того, чтобы ко мне относились как к ребёнку.
Translate from ruso to inglés

Надеюсь на вашу благосклонность ко мне и в этом году.
Translate from ruso to inglés

Что привело вас ко мне?
Translate from ruso to inglés

Ко мне подбежал мальчишка.

Пойдемте ко мне!

Мой старый друг заглянул ко мне домой.

Он подошел ко мне с ножом в руке.

Ты обращаешься ко мне?

Она была добра ко мне.

Она повернулась ко мне спиной.

Мы должны быть готовы ко всему.

Гуманность рождается в человеке, а справедливость - в потоке Дао. Гуманность относится ко внутреннему, а справедливость - ко внешнему.

Идём к тебе или ко мне?

Приходи ко мне в гости.

Публикация статьи была приурочена ко дню рождения профессора.

Не забудьте зайти ко мне завтра утром.

Нет, ко второму развороту увожу, и потом на посадку.

Он всё время ко мне придирается.

Не стой близко ко мне.

Пожалуйста, повернись ко мне.

В дополнение ко всему ещё и снег пошёл.

Какой-то человек подошёл ко мне и спросил дорогу.

Том спрашивал себя, что же так влечёт её всегда в конец предложений, и думал: "Вернись ко мне, Мэри!"

Когда придёшь ко мне?

Иди ко всем чертям!

Ты всё время ко мне придираешься.

Джордж послал мне открытку ко дню рождения.

Она к нему плохо относится. По правде сказать, она ко всем плохо относится.

У меня ужасная простуда, поэтому не приближайтесь ко мне, пожалуйста.

Он добр ко мне.

Псевдонаучные писания американских буржуазных "философов" пропитаны ядом звериной ненависти ко всему передовому в современной культуре, науке и искусстве, к благородным идеям мира, социализма и демократии, к великому и всепобеждающему учению марксизма-ленинизма.

Превращение философии в идеологию американского гангстеризма, звериная ненависть ко всему передовому, идеологический маразм и политический разврат - таковы характерные черты американского варианта платонизма.

Я послал ей подарок ко дню рождения по почте.

По убеждениям я демократ, но есть у меня одна заветная мечта: хочу, чтобы однажды кто-нибудь тихо вошел ко мне в комнату и ласково сказал: "Кушать подано, барин!"

Вы очень добры ко мне.

Приходи ко мне завтра.

Ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью.

Непримиримость Маркса и Энгельса, Ленина и Сталина ко всем разновидностям идеалистического дурмана служит примером для передовых американских ученых и философов в их самоотверженной борьбе против философской реакции.

Она подошла ко мне и спросила, как меня зовут.

"Иди ко мне, Мэри!" - "Том, я бы с радостью, но этот мост между нами кажется мне не вполне надёжным".

Том пришёл ко мне на работу, чтобы попросить у меня денег.

Ко всему можно привыкнуть.

Вчера ко мне приходили несколько друзей.

Почему бы тебе не присоединиться ко мне?

А в десять приезжайте ко мне; будем завтракать вместе.

Он плохо относился ко мне.

Скажи ему, чтобы он либо зашел ко мне, либо позвонил.

Он зашёл ко мне вчера во второй половине дня.

Не приставай ко мне с такими пустяками.

Не приближайся ко мне.

Не входи ко мне в комнату без стука!

В довершение ко всему его жена заболела.

Мы пойдем ко мне или к тебе?

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés