Learn how to use кожа in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Её кожа бела как снег.
Translate from ruso to inglés
Хорошая кожа будет носиться годы.
Translate from ruso to inglés
У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице.
Translate from ruso to inglés
Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин?
Translate from ruso to inglés
Ее кожа гладкая.
Translate from ruso to inglés
У меня сухая кожа.
Translate from ruso to inglés
Кожа у меня на голове очень чешется.
Translate from ruso to inglés
Её кожа быстро сгорает.
Translate from ruso to inglés
Кожа постепенно приобрела здоровый цвет.
Translate from ruso to inglés
У них коричневая кожа и черные волосы.
Translate from ruso to inglés
У меня чрезвычайно белая кожа, и я совсем не загораю.
Translate from ruso to inglés
У Тома тёмная кожа.
Translate from ruso to inglés
Её кожа белее снега.
Translate from ruso to inglés
"Канон сыновней почтительности" гласит: "Тело, волосы и кожа даны отцом и матерью. Да не осмелимся их повреждать! В этом начало сыновней почтительности".
Translate from ruso to inglés
Её кожа белая как снег.
Translate from ruso to inglés
У Тома светлая кожа.
Translate from ruso to inglés
Кожа да кости.
Translate from ruso to inglés
У Тома очень белая кожа.
Translate from ruso to inglés
Кожа животных покрыта шерстью.
Translate from ruso to inglés
У меня очень чувствительная кожа.
Translate from ruso to inglés
У неё белоснежная кожа.
Translate from ruso to inglés
Давай, не выдумывай! А то вон, рёбра уже наружу торчат. Кожа да кости! Ешь, говорю!
Translate from ruso to inglés
Я стал кожа да кости.
Translate from ruso to inglés
Я стала кожа да кости.
Translate from ruso to inglés
"А у тебя красивая кожа". — "Хм, мне первый раз такое сказали!"
Translate from ruso to inglés
Твоя кожа такая мягкая.
Translate from ruso to inglés
Кожа слона очень грубая.
Translate from ruso to inglés
Совершенно неважно какого цвета кожа у человека, главное, чтобы она была белой.
Translate from ruso to inglés
Кожа человека очень чувствительна к колебаниям температуры.
Translate from ruso to inglés
Кожа у неё совершенно гладкая.
Translate from ruso to inglés
Кожа у него совершенно гладкая.
Translate from ruso to inglés
Она такая худая, что кожа да кости.
Translate from ruso to inglés
Она такая худая - кожа да кости.
Translate from ruso to inglés
У неё жирная кожа.
Translate from ruso to inglés
Она очень тощая, просто кожа да кости.
Translate from ruso to inglés
У них смуглая кожа и чёрные волосы.
Translate from ruso to inglés
У Тома жирная кожа.
Translate from ruso to inglés
Кожа у Мэри поразительно гладкая.
Translate from ruso to inglés
Это искусственная кожа.
Translate from ruso to inglés
Кожа у дельфинов тонкая и скользкая.
Translate from ruso to inglés
Кожа - самый большой орган тела.
Translate from ruso to inglés
У неё нежная кожа.
Translate from ruso to inglés
У неё чувствительная кожа.
Translate from ruso to inglés
У неё гладкая кожа.
Translate from ruso to inglés
Кожа вокруг глаз стареет раньше, чем на других местах.
Translate from ruso to inglés
Её кожа была бела как снег, но её зубы желты как нарцисс.
Translate from ruso to inglés
Её кожа казалась бледной в лунном свете.
Translate from ruso to inglés
Его кожа пахла сладкой ватой.
Translate from ruso to inglés
Её кожа пахла сладкой ватой.
Translate from ruso to inglés
У меня чувствительная кожа.
Translate from ruso to inglés
Наша кожа покрыта секретом сальных желёз — естественной увлажняющей смазкой.
У Тома хорошая кожа.
Её кожа была почти прозрачной.
Её кожа буквально просвечивалась.
Моя кожа нежная.
Она просто кожа да кости.
У меня на редкость белая кожа, и я никогда не загораю.
Том был просто кожа да кости.
У тебя красивая кожа.
Моя кожа сухая.
У меня жирная кожа.
Её кожа белее белого.
Ваша кожа белее белого.
У Мэри светлая кожа и короткие кудряшки.
Кожа у неё была тёплая.
Кожа у него была тёплая.
Кожа акулы гораздо грубее, чем у тунца.
У неё красивое лицо, белоснежная кожа, большие карие глаза и чёрные как смоль волосы.
Мне неважно, какого цвета у тебя кожа.
У меня облезла кожа после загара.
У Тома сухая кожа.
Моя кожа была покрасневшей.
Кожа грубая.
Моя кожа почти соприкасается с твоей.
Это натуральная кожа?
Этот мальчик просто кожа да кости.
У Марии атласная кожа.
Его кожа была усыпана веснушками.
Её кожа была усыпана веснушками.
Его светлая кожа была усыпана веснушками.
Её светлая кожа была усыпана веснушками.
У неё тёмная кожа.
У младенцев нежная кожа.
У него кожа легко обгорает на солнце.
Кожа человека очень чувствительна к изменениям температуры.
Кожа у него белая как снег.
Кожа у неё белая как снег.
Кожа у неё белее снега.
Кожа у него белее снега.
Кожа мягкая.
Это натуральная кожа.
Моя кожа сегодня очень шершавая на ощупь.
Моя кожа легко обгорает.
Обнаруженные тела были обезглавлены, и с них была содрана кожа.
Это кожа?
У него светлая кожа и светлые волосы.
У неё светлая кожа и светлые волосы.
У меня нежная кожа.
У насекомых твёрдая кожа.
У рыжих часто бывает светлая кожа и веснушки.