Learn how to use лето in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Мне больше всего нравится лето.
Translate from ruso to inglés
Лето закончилось.
Translate from ruso to inglés
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
Translate from ruso to inglés
Я провёл лето у моей тёти.
Translate from ruso to inglés
Он остался в Нагано на всё лето.
Translate from ruso to inglés
У вас было хорошее лето?
Translate from ruso to inglés
Что ты любишь больше: лето или зиму?
Translate from ruso to inglés
В этом году лето холодное.
Translate from ruso to inglés
На следующей неделе в Москву придёт бабье лето.
Translate from ruso to inglés
Из четырёх времён года я предпочитаю лето.
Translate from ruso to inglés
Будучи ребёнком, я каждое лето отправлялся на побережье.
Translate from ruso to inglés
Это лето обещает быть самым жарким за последние тридцать шесть лет.
Translate from ruso to inglés
Лето прошло.
Translate from ruso to inglés
Лето - моё любимое время года.
Translate from ruso to inglés
Лето в Сицилии жаркое.
Translate from ruso to inglés
Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову?
Translate from ruso to inglés
Наступило настоящее лето.
Translate from ruso to inglés
Люблю лето, но не выношу жару.
Translate from ruso to inglés
С тобой лето круглый год.
Translate from ruso to inglés
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше.
Translate from ruso to inglés
Весна прошла, настало лето.
Translate from ruso to inglés
Лето здесь очень жаркое.
Translate from ruso to inglés
У Тома было много возможностей встретиться с Мэри за лето.
Translate from ruso to inglés
Лето у нас короткое, но тёплое.
Translate from ruso to inglés
Мы каждое лето ездим в кемпинг.
Translate from ruso to inglés
Лето мне нравится больше, чем зима.
Translate from ruso to inglés
Мы ездим за границу каждое лето.
Translate from ruso to inglés
Некоторые городские жители остаются на лето дома, скучают и часами торчат перед телевизором.
Translate from ruso to inglés
Каждое лето мы ходим в поход.
Translate from ruso to inglés
Как ты провела прошедшее лето?
Translate from ruso to inglés
Длинное жаркое лето подходило к концу.
Translate from ruso to inglés
Вы любите лето?
Translate from ruso to inglés
Я хотел бы, чтобы лето никогда не кончалось!
Translate from ruso to inglés
Это самое жаркое лето за последние тридцать лет.
Translate from ruso to inglés
Я поправился на два килограмма за лето.
Translate from ruso to inglés
Я хочу провести всё лето в Берлине.
Translate from ruso to inglés
Я предложил перенести свадьбу на лето.
Translate from ruso to inglés
Я играл всё лето в теннис и приобрёл большую сноровку.
Translate from ruso to inglés
Некоторые любят лето, а другие - зиму.
Translate from ruso to inglés
Кто любит лето, а кто - зиму.
Translate from ruso to inglés
Ты любишь лето?
Translate from ruso to inglés
Это лето невероятно жаркое.
Translate from ruso to inglés
Это самое жаркое лето, которое у нас было за пятьдесят лет.
Translate from ruso to inglés
Муравьи усердно трудятся всё лето.
Translate from ruso to inglés
Я не люблю лето.
Translate from ruso to inglés
В это лето мы страдаем от серьёзного дефицита воды.
Translate from ruso to inglés
Когда я не слышу твой голос, даже лето теряет свою прелесть.
Translate from ruso to inglés
Хорошо провели лето?
Translate from ruso to inglés
Хорошо лето провёл?
Translate from ruso to inglés
Вы всё лето провели на взморье?
Translate from ruso to inglés
Лето - это время года, когда очень жарко, чтобы заниматься вещами, которыми заниматься зимой было очень холодно.
Ох, лето красное! любил бы я тебя, когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи.
Как прошло лето?
Лето только началось.
Что касается меня, мне очень нравится весна. Мне никогда не нравилось лето.
Бабье лето закончилось и уступило место мокрой осени.
Бабье лето кончилось, продлившись всего неделю.
Осень, светит жаркое солнце, в воздухе летают паутинки — вот такое у нас бабье лето.
Заканчивается бабье лето, скоро на скамейках целоваться будет холодно.
На дворе стояло бабье лето: сухой воздух, лёгкий ветерок, летают насекомые, дождя всё нет.
Бабье лето подходило к концу, небо всё чаще стало затягиваться тёмными тучами.
В этому году бабье лето совсем короткое: чуть меньше недели продержалось.
Середина сентября, тишина, солнце, бабье лето.
Тому не нравится лето. Говорит, что слишком жарко.
Том остановился в Бостоне на лето.
Есть четыре времени года: весна, лето, осень и зима.
На улице как будто лето.
Лето было коротким, но теплым. Хорошо, что выпало на воскресенье.
Какое теперь время года, лето или зима? — Теперь осень.
Лето прошло раньше, чем я осознал.
Большинство людей любит лето, а мне гораздо больше нравится зима.
Лето ещё не закончилось!
Что надевать на бабье лето?
Четыре времени года: весна, лето, осень и зима.
Лето - самое тёплое время года.
Лето — самое жаркое время года.
Лето - самый тёплый сезон года.
Я провёл лето у своего дяди.
Весна закончилась, и начинается лето.
Прошла весна, и наступает лето.
Четыре чуда в круговороте года: лето, осень и зима с весной.
Почему лето в Париже такое холодное?
Я остаюсь с моей тётей на лето.
Каким было у вас лето?
К сожалению, скандинавское лето короткое.
Вот уже шестое лето он каждое утро выводил за околицу деревенское стадо.
Где вы собираетесь провести лето?
Самой холодной зимой на моей памяти было лето в Сан-Франциско.
Люди ждут пятницу целую неделю, лето весь год и счастье всю жизнь.
День без тебя - словно лето без солнца.
Попрыгунья Стрекоза лето красное пропела; оглянуться не успела, как зима катит в глаза.
Кумушка, мне странно это: да работала ль ты в лето?
«А, так ты...» — «Я без души лето целое всё пела». — «Ты всё пела? Это дело: так поди же, попляши!»
За лето я поправилась на два килограмма.
Я набрал два килограмма за лето.
После весны приходит лето.
После весны наступает лето.
За весной идёт лето.
За весной приходит лето.
Приближается лето.