Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "лице"

Learn how to use лице in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from ruso to inglés

Ярость проявилась на его лице.
Translate from ruso to inglés

Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице.
Translate from ruso to inglés

Узнав эти новости, он изменился в лице.
Translate from ruso to inglés

У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Translate from ruso to inglés

На его лице особенно выделялись кустистые брови.
Translate from ruso to inglés

Он увидел удивлённое выражение на моём лице.
Translate from ruso to inglés

На лице улыбка, а в душе боль.
Translate from ruso to inglés

Она покраснела и изобразила на своём лице недоумение.
Translate from ruso to inglés

На его лице читается радость.
Translate from ruso to inglés

На его лице отразились страх и тревога.
Translate from ruso to inglés

Сожаление было написано у неё на лице.
Translate from ruso to inglés

Я почувствовал холодный ветер на моём лице.
Translate from ruso to inglés

Сыпь появилась на его лице.
Translate from ruso to inglés

На её лице видна растерянность.
Translate from ruso to inglés

Я уснул с платком на лице.
Translate from ruso to inglés

В современных исторических условиях великая научная идея общественного прогресса, всячески поносимая идеологами гибнущего империализма, имеет своих защитников в лице трудящихся Советского Союза, которые под руководством партии Ленина - Сталина строят коммунистическое общество.
Translate from ruso to inglés

Варварские действия американских войск, массовое истребление ими мирного корейского населения и разрушение экономики Кореи показали всему миру, что в лице американо-английских агрессоров свободолюбивое человечество столкнулось с не менее отвратительными убийцами и палачами, чем гитлеровские выродки.
Translate from ruso to inglés

Он ушел с грустным выражением на лице.
Translate from ruso to inglés

У окна сидела девочка с задумчивой улыбкой на лице.
Translate from ruso to inglés

У окна сидела девочка с хитрой улыбкой на лице.
Translate from ruso to inglés

У доски стояла девочка с дерзкой улыбкой на лице.
Translate from ruso to inglés

Том изменился в лице.
Translate from ruso to inglés

На его лице в момент отразилась вся его алчность.
Translate from ruso to inglés

На её лице красовалась сладкая улыбка.
Translate from ruso to inglés

На его лице появилось выражение удовлетворенности.
Translate from ruso to inglés

На лице женщины были заметны следы грусти.
Translate from ruso to inglés

Она смотрела на него с улыбкой на лице.
Translate from ruso to inglés

Ей не нужно было ничего ему говорить — всё было написано на её лице.
Translate from ruso to inglés

У нас тут одна достопримечательность есть в лице дяди Васи, шаромыги с пятьдесят первого года.
Translate from ruso to inglés

У него было странное выражение на лице.
Translate from ruso to inglés

На его лице было странное выражение.
Translate from ruso to inglés

Он почувствовал дождь на своем лице.
Translate from ruso to inglés

У тебя что-то на лице.
Translate from ruso to inglés

У вас что-то на лице.
Translate from ruso to inglés

У тебя на лице есть немного соуса от спагетти.
Translate from ruso to inglés

Я увидел на его лице счастливую улыбку.
Translate from ruso to inglés

Я увидел на её лице счастливую улыбку.

У него на лице читалось разочарование.

У неё на лице читалось разочарование.

На его лице читалось разочарование.

На её лице читалось разочарование.

У тебя ж на лице написано, что ты врёшь.

На его лице была написана радость.

На её лице была написана радость.

Радость была написана у него на лице.

Радость была написана у неё на лице.

На его лице был страх.

У Тома что-то на лице.

Безмерно приятно встретить в одном лице столь достойную личность и очаровательную девушку.

Она подошла к нему с улыбкой на лице.

На лице Марии проступил жгучий интерес.

Я ощутил на лице дуновение ветра.

Я ощущал на лице дуновение ветра.

Мало что сравнится с радостью на лице вашего ребенка, когда он открывает свои рождественские подарки.

Что ты думаешь о своём лице?

Люди зачастую имеют в виду себя, когда говорят детям о ком-то в третьем лице.

У него на лице осталась отметина после автомобильной аварии.

У тебя мороженое на лице.

Откуда у тебя эти синяки на лице?

Том переменился в лице.

Том слегка переменился в лице.

Улыбка застыла на лице Мэри.

На её лице отразилось смятение.

На лице Тома появилось подобие улыбки.

На лице Мэри все отчётливее читался ужас.

Фома мог сказать, судя по взгляду на лице Маши, что она была очень взволнована.

На лице Мэри проступило недовольство.

На лице Тома отразилось недоумение.

У Мэри на лице всегда улыбка.

У Тома на лице всегда улыбка.

Судя по выражению на его лице, похоже, что он справился.

Судя по выражению на его лице, похоже, что он довёл дело до успешного конца.

В лице Тома было что-то знакомое.

Слёзы на лице Мэри успели высохнуть.

На лице Тома ничего не отразилось.

На её лице отсутствующий взгляд.

У Тома на лице было написано, что он потерял голову от Мэри.

Она направилась к нам с улыбкой на лице.

Невежливо говорить о присутствующих в третьем лице.

Все мысли Тома отражаются у него на лице.

На его лице читалась скука.

На её лице читалась скука.

В лице моей возлюбленной апрель, в её глазах — июля акварель, в груди её приют для сентября, но в сердце только холод декабря.

Если тональная основа меняет цвет кожи на лице, значит, выбран неподходящий оттенок.

На его лице пятнами свернулась кровь.

У неё на лице была родинка.

У неё на лице было родимое пятно.

На лице Тома читалось облегчение.

Впрочем, на его лице это никак не отразилось.

Невиновный вышел из зала суда, ощущая, будто с плеч свалился огромный груз, с торжествующей улыбкой на лице.

У него на лице был отсутствующий взгляд.

У Тома ни кровинки в лице не осталось.

Что это у тебя на лице?

Что это у вас на лице?

На её лице слишком много макияжа.

У Тома на лице есть шрам.

На лице старика ещё больше прибавилось морщин, и спина сгорбилась.

Король едва сделал несколько шагов в сторону двери, как зловредный смех Моршу заставил его остановиться. Плутоватый барыга выскочил из-за дивана. Он скалился в ликовании: «Я все записал на видео! Ты на видео!». «И я записал!» - выскочил следом Ганон. «Эй, это нечестно!» - обиженно выкрикнул король. - «Отдай!». Моршу ловко увернулся от попыток забрать камеру. «Ну уж дудки, вашество! Мы уже на ютьюб заливаем, - злорадствовал Гэнон. - Во имя лулзов!». «Во имя лулзов!» - поддакнул Моршу. «Умоляю, только не это!» - в отчаянии молотил кулаками по полу король. - «Остановите! Не заливайте! Ну пожаааааааалуста!». «Ха-ха!» - на лице Ганона сияла самодовольная ухмылка. - «Это даже веселее, чем тырить пожертвования!».

У Тома шрам на лице.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés