Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "надевать"

Learn how to use надевать in a ruso sentence. Over 40 hand-picked examples.

Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
Translate from ruso to inglés

"Тебе лучше не надевать это красное платье". - "Почему это?"
Translate from ruso to inglés

Не стоит надевать красную мини-юбку на похороны.
Translate from ruso to inglés

Что надевать на бабье лето?
Translate from ruso to inglés

Единственная доступная человеку свобода — свобода личного выбора. А тут хотят повлиять на неё на государственном уровне. Есть рыбу или мясо, надевать блузку или футболку, любить мужчину или женщину... Какая государству должна быть разница, кто из его граждан как занимаются сексом? Почему предпочитать по цвету волос, размеру груди или даже костюмированным играм можно, а вот предпочитать определённый пол — нельзя?
Translate from ruso to inglés

Ей нравится надевать форму офицера полиции.
Translate from ruso to inglés

Не рекомендуется надевать мини-юбку на похороны.
Translate from ruso to inglés

Два туриста прогуливаются недалеко от своего отеля в Кении прямо посреди саванны. Вдруг из-за кустов выскакивает голодный лев с явными намерениями в их сторону. Один из туристов садится на землю, достает из своего рюкзака кроссовки и начинает их быстро надевать. «Ты что, думаешь, можешь бежать быстрее льва?» — спрашивает второй. «Нет, но я думаю, что мне достаточно бежать быстрее тебя...»
Translate from ruso to inglés

Том стал надевать ботинки.
Translate from ruso to inglés

Если рубашка заправляется в джинсы, следует надевать ремень.
Translate from ruso to inglés

Мэри не хотела надевать на Хэллоуин откровенный костюм и поэтому решила одеться как женщина-амиш.
Translate from ruso to inglés

Чтобы ноги не замёрзли, нужно надевать толстые носки.
Translate from ruso to inglés

Мэри любит надевать роскошные платья и украшения с бриллиантами.
Translate from ruso to inglés

Нет, дуршлаг на голову надевать нельзя — можешь побыть космонавтом после того, как я дам стечь воде с макарон.
Translate from ruso to inglés

Я не буду надевать куртку, если Том не будет.
Translate from ruso to inglés

Том посмотрел на себя в зеркало и решил галстук сегодня не надевать.
Translate from ruso to inglés

Я не очень люблю надевать костюм.
Translate from ruso to inglés

Я не хочу надевать джинсы.
Translate from ruso to inglés

Галстук нужно надевать?
Translate from ruso to inglés

В офисе я должен надевать галстук.
Translate from ruso to inglés

Надо надевать каску, чтобы защитить голову.
Translate from ruso to inglés

Надо надевать шлем, чтобы защитить голову.
Translate from ruso to inglés

Том начал надевать пальто, но потом решил остаться ещё ненадолго.
Translate from ruso to inglés

Том может надевать что хочет.
Translate from ruso to inglés

Не обязательно надевать нижнее белье, когда выходишь на улицу.
Translate from ruso to inglés

Он стал надевать ботинки.
Translate from ruso to inglés

Она стала надевать ботинки.
Translate from ruso to inglés

Галстук надевать?
Translate from ruso to inglés

Я не буду надевать этот дурацкий костюм.
Translate from ruso to inglés

Надо было резиновые сапоги надевать.
Translate from ruso to inglés

Не стоит надевать дырявую футболку.
Translate from ruso to inglés

Я точно знаю, что надевать.
Translate from ruso to inglés

Галстук можно не надевать.
Translate from ruso to inglés

"Это нельзя надевать". - "Почему нет?"
Translate from ruso to inglés

Нам обязательно надевать эти дурацкие галстуки?

Мне кажется, что твоё летнее платье всё же лучше надевать летом, а не ранней весной.

Она предпочитает надевать твои свитера?

Этот свитер легко снимать и надевать.

Вторые штаны можешь не надевать. Там не настолько холодно.

Вам нельзя это надевать.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés