Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "обладать"

Learn how to use обладать in a ruso sentence. Over 25 hand-picked examples.

Не желать обладать - всё равно что обладать.
Translate from ruso to inglés

Трудно обладать великими идеями.
Translate from ruso to inglés

Пропагандируемое Расселом и его коллегами мировое сверхгосударство, во главе которого стояли бы американо-английские монополисты, должно, по их утверждениям, обладать монополией на вооруженные силы, способные подавлять всякую попытку народов отстоять свою независимость и свободу.
Translate from ruso to inglés

Мне бы хотелось обладать более подробной информацией.
Translate from ruso to inglés

Нельзя обладать знанием без милосердия. Нельзя обладать милосердием без знания.
Translate from ruso to inglés

Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения.
Translate from ruso to inglés

Какими навыками должен обладать современный человек?
Translate from ruso to inglés

Вы должны обладать большой выносливостью, чтобы пробежать марафон, но еще большей для подготовки к гонке.
Translate from ruso to inglés

Понимание людей является величайшим оружием, каким вы можете обладать.
Translate from ruso to inglés

Я бы хотела обладать суперспособностью вызывать в людях безразличие, хотя, возможно, мне было бы слишком безразлично, чтобы её использовать.
Translate from ruso to inglés

Этот знак предупреждает пользователя о наличии внутри прибора неизолированного "опасного напряжения", которое может обладать достаточной величиной, чтобы представлять угрозу поражения человека электрическим током.
Translate from ruso to inglés

Том полагает, что правом на образование должны обладать только люди благородного происхождения.
Translate from ruso to inglés

Я и не думал, что обладать телом настолько классно.
Translate from ruso to inglés

То, что Том Марией никогда не будет обладать ближе, чем в этом предложении, что всегда будет оставаться хотя бы один пробел, отделяющий её от него, опечаливало его.
Translate from ruso to inglés

Лжецы должны обладать хорошей памятью.
Translate from ruso to inglés

Наша игра не будет обладать кроссплатформенностью.
Translate from ruso to inglés

Какими качествами должен обладать чемпион?
Translate from ruso to inglés

Подготовьте ребёнка к малоприятному факту: к тому, что в жизни ему встретятся люди, которые будут говорить вещи, противоположные сказанным мамой и папой. Более того, часто эти люди будут обладать над ним, ребёнком, определённой властью — например, учитель в школе.
Translate from ruso to inglés

«Что делаешь?» — «Не видишь что ли? Шарик надуваю». — «По-моему, он уже достаточно надулся» — «Да не, мне же хочется обладать самым большим воздушным шариком в мире, а потому мне ещё долго с ним возиться».
Translate from ruso to inglés

Легко обладать чистой совестью, когда её не используешь.
Translate from ruso to inglés

Какими качествами должен обладать учитель?
Translate from ruso to inglés

Обладать талантом недостаточно. Нужно ещё знать, как им воспользоваться.
Translate from ruso to inglés

Нужно обладать определённым мужеством, чтобы это сделать.
Translate from ruso to inglés

Нужно обладать определённой смелостью, чтобы это сделать.

Желать и обладать не одно и то же.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés