Learn how to use облегчение in a ruso sentence. Over 59 hand-picked examples.
Лекарство дало мгновенное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Услышав новость, он почувствовал облегчение.
Translate from ruso to inglés
Я ощутил облегчение, когда услышал эти новости.
Translate from ruso to inglés
Думаю, “облегчение“ – это самое подходящее слово для того, чтобы описать мои чувства на данный момент.
Translate from ruso to inglés
Какое облегчение!
Translate from ruso to inglés
Я почувствовал большое облегчение после того, как сказал всё, что должен был сказать.
Translate from ruso to inglés
Я почувствовала большое облегчение после того, как сказала всё, что должна была сказать.
Translate from ruso to inglés
Это облегчение.
Translate from ruso to inglés
Это огромное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Конечно, это принесёт какое-то облегчение.
Translate from ruso to inglés
Том почувствовал огромное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Услышав эту новость, я испытал огромное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Это такое облегчение.
Translate from ruso to inglés
На лице Тома читалось облегчение.
Translate from ruso to inglés
Это было огромное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Это было облегчение.
Translate from ruso to inglés
Я почувствовал облегчение.
Translate from ruso to inglés
Том почувствовал облегчение.
Translate from ruso to inglés
Я чувствую облегчение.
Translate from ruso to inglés
Том почувствовал облегчение, увидев Мэри.
Translate from ruso to inglés
Какое облегчение.
Translate from ruso to inglés
Том почувствовал облегчение, услышав, что Мэри благополучно прибыла домой.
Translate from ruso to inglés
Что греха таить, я даже какое-то облегчение испытал, когда узнал об этом.
Translate from ruso to inglés
Том почувствовал какое-то облегчение.
Translate from ruso to inglés
Я почувствовал облегчение, когда мой самолёт благополучно приземлился.
Translate from ruso to inglés
Он сказал, что чувствует облегчение.
Translate from ruso to inglés
Она сказала, что чувствует облегчение.
Translate from ruso to inglés
Все почувствовали облегчение.
Translate from ruso to inglés
Он испытал облегчение, когда умерла его мать.
Translate from ruso to inglés
Она испытала облегчение, когда умерла её мать.
Translate from ruso to inglés
Я почувствовала облегчение.
Translate from ruso to inglés
Но его нигде не было видно, и девушка почувствовала облегчение.
Translate from ruso to inglés
Я испытал огромное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Ты не представляешь, какое огромное облегчение я испытал.
Translate from ruso to inglés
Вы не представляете, какое огромное облегчение я испытал.
Translate from ruso to inglés
Ты, должно быть, испытал огромное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Вы, должно быть, испытали огромное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Это настоящее облегчение!
Translate from ruso to inglés
Это истинное облегчение!
Translate from ruso to inglés
Лекарство принесло мне мгновенное облегчение.
Translate from ruso to inglés
Когда это заработало, они только тогда почувствовали облегчение.
Translate from ruso to inglés
Эта новость приносит мне искреннее облегчение.
Translate from ruso to inglés
Я почувствовала огромное облегчение, когда услышала новости.
Translate from ruso to inglés
Я почувствовал огромное облегчение, когда услышал новости.
Translate from ruso to inglés
Я испытал облегчение.
Translate from ruso to inglés
Честно признаюсь, я испытал облегчение.
Вы, должно быть, испытываете огромное облегчение.
Ты, должно быть, испытываешь огромное облегчение.
Я не могу передать тебе, какое это облегчение.
Я не могу передать вам, какое это облегчение.
В основном я чувствовал облегчение.
Я почувствовал облегчение, когда увидел, что с ней все в порядке.
Не похоже, чтобы ты испытала облегчение.
Не похоже, чтобы ты испытал облегчение.
Не похоже, чтобы вы испытали облегчение.
Все испытали облегчение.
Все испытывают облегчение.
Я наконец дописал этот отчёт. Какое облегчение!
Я чувствую огромное облегчение.