Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "пала"

Learn how to use пала in a ruso sentence. Over 33 hand-picked examples.

Берлинская стена пала в 1990 году.
Translate from ruso to inglés

В каком году пала Берлинская стена?
Translate from ruso to inglés

Берлинская стена пала в 1989 году.
Translate from ruso to inglés

Крепость пала.
Translate from ruso to inglés

Она пала на колени.
Translate from ruso to inglés

Тому было двенадцать, когда пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

Тому было двенадцать лет, когда пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

9 ноября 1989 года стена пала.
Translate from ruso to inglés

Девятого ноября тысяча девятьсот восемьдесят девятого года стена пала.
Translate from ruso to inglés

В 1989 году пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

Берлинская стена пала в ночь с 9 на 10 ноября 1989 года; однако фактический снос начался 13 июня следующего, 1990 года.
Translate from ruso to inglés

Троя пала?
Translate from ruso to inglés

Берлинская стена пала двадцать лет назад.
Translate from ruso to inglés

Стена пала.
Translate from ruso to inglés

Она пала в сражении с гоблинами.
Translate from ruso to inglés

Последняя крепость врага пала.
Translate from ruso to inglés

Последняя крепость пала.
Translate from ruso to inglés

«Как пала эта крепость?» — «Её взяли штурмом».
Translate from ruso to inglés

«Капитан, одна из наших крепостей пала». — «Паршивая новость».
Translate from ruso to inglés

В конце концов она пала духом.
Translate from ruso to inglés

Она пала духом.
Translate from ruso to inglés

Она пала в бою.
Translate from ruso to inglés

Восточная стена пала.
Translate from ruso to inglés

Прошло много лет с тех пор, как пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

Прошли годы с тех пор, как пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

Берлинская стена пала в ноябре 1989 года.
Translate from ruso to inglés

30 октября 1918 года между Британской и Османской империями было подписано Мудросское перемирие. В результате последняя пала, а Константинополь был оккупирован.
Translate from ruso to inglés

В ноябре было тридцать лет с тех пор, как пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

В ноябре будет тридцать лет с тех пор, как пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

В ноябре исполняется тридцать лет с тех пор, как пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés

Не верится, что она так низко пала.
Translate from ruso to inglés

И пала медвежья шкура, и прекрасная девушка оказалась перед ним, одетая в платье, сотканное из звёздного света, и увидел он, что была она той самой незнакомкой, в которую он влюбился без оглядки. И сейчас появилась она перед ним в тысячу раз прекраснее.
Translate from ruso to inglés

Тридцать лет назад пала Берлинская стена.
Translate from ruso to inglés