Learn how to use певец in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Этот певец нравится многим девушкам.
Translate from ruso to inglés
Мужчина, который сидит напротив, — известный певец.
Translate from ruso to inglés
Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
Translate from ruso to inglés
Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
Translate from ruso to inglés
Популярный певец покончил жизнь самоубийством.
Translate from ruso to inglés
Кто ваш любимый певец?
Translate from ruso to inglés
Этот певец очень популярен среди молодёжи.
Translate from ruso to inglés
Мужчина у двери - известный певец.
Translate from ruso to inglés
Он очень разносторонний певец.
Translate from ruso to inglés
Мужчина, который сидит там, - известный певец.
Translate from ruso to inglés
Я американский певец.
Translate from ruso to inglés
Он известен как рок-певец.
Translate from ruso to inglés
Певец из Македонии победил на «Славянском базаре».
Translate from ruso to inglés
Этот певец известен всем.
Translate from ruso to inglés
Ей нравится этот певец.
Translate from ruso to inglés
Ты певец.
Translate from ruso to inglés
Кстати, он не певец. Он актёр.
Translate from ruso to inglés
Самый безумный певец — тот, который поёт сам для себя.
Translate from ruso to inglés
Он не певец, но поёт, тем не менее, очень красиво.
Translate from ruso to inglés
Я думаю, что Том не очень хороший певец.
Translate from ruso to inglés
Кто самый лучший певец в нашей компании?
Translate from ruso to inglés
Очень жаль, что этот певец умер таким молодым.
Translate from ruso to inglés
Жаль, что этот певец умер в таком молодом возрасте.
Translate from ruso to inglés
Я великий певец.
Translate from ruso to inglés
Кто твой любимый джазовый певец?
Translate from ruso to inglés
Он неважный певец.
Translate from ruso to inglés
Я хреновый певец.
Translate from ruso to inglés
Как жаль, что этот певец умер таким молодым!
Translate from ruso to inglés
Это певец был в центре внимания.
Translate from ruso to inglés
Электрик без кабеля – что певец без голоса.
Translate from ruso to inglés
Мэри узнала, что Том втайне талантливый певец.
Translate from ruso to inglés
Из тебя певец как из меня балерина.
Translate from ruso to inglés
Певец волновался.
Translate from ruso to inglés
У тебя есть любимый певец?
Translate from ruso to inglés
У вас есть любимый певец?
Translate from ruso to inglés
Этот популярный немецкий певец поёт только на английском.
Translate from ruso to inglés
Певец умер, но песня всё ещё жива.
Translate from ruso to inglés
Мне нравится Элвис Пресли. Какой певец тебе нравится?
Translate from ruso to inglés
Я не очень хороший певец.
Translate from ruso to inglés
Он — певец, которого любит весь мир.
Translate from ruso to inglés
Её друг — певец.
Translate from ruso to inglés
Он хороший певец.
Translate from ruso to inglés
Какой твой любимый японский певец?
Translate from ruso to inglés
Тот певец — кумир подростков.
Translate from ruso to inglés
Том хороший певец.
Translate from ruso to inglés
Том — лучший певец в нашем классе.
Translate from ruso to inglés
Тот певец имеет некрасивый голос.
Translate from ruso to inglés
По-моему, я довольно хороший певец.
Translate from ruso to inglés
Мне нравится этот певец.
Translate from ruso to inglés
Этот певец популярен среди твоих друзей?
Translate from ruso to inglés
Он не певец, а актёр.
Translate from ruso to inglés
Жаль, что певец умер таким молодым.
Translate from ruso to inglés
Ты не певец.
Вы не певец.
Ты певец?
Том не ахти какой певец.
Певец из Тома неважный.
Певец из Тома так себе.
Двумя годами позже певец вернулся.
Том хороший певец, не так ли?
Том очень талантливый певец.
Том — талантливый певец.
Я, вероятно, худший певец во Вселенной!
Если бы блюзовый певец и гитарист Роберт Джонс не погиб в возрасте двадцати семи лет, восьмого мая две тысячи одиннадцатого года ему исполнилось бы сто лет.
Том - певец.
Белорусский певец выступит на «Евровидении» голым и с волками.
Он певец?
Кто твой любимый певец?
Певец из меня неважный.
Том — талантливый гитарист, но ужасный певец.
Вы певец?
Том певец?
Вы певец.
Том замечательный джазовый певец.
Том - отличный певец.
Он певец.
Ты хороший певец.
Вы хороший певец.
Певец внезапно переходит на фальцет.
Том - мой любимый певец.
Том хорошо известный певец.
Из деревни доносился лихой переливчатый йодль. Певец старался изо всех сил.
Я знаю, что певец из меня неважный.
Покинув рок-группу, певец начал сольную карьеру.
Я не знал, что Том такой хороший певец.
Я не певец.
Я певец.
Том - всемирно известный певец.
Когда следующий певец вышел на сцену, начался дождь.
Том думает, что он хороший певец.
Певец из меня хреновый.
Мой брат — известный певец.
Кэт Стивенс — это не кошка, а певец.
Том - известный певец.
Сидящий вон там мужчина - известный певец.
Том — лучший певец, которого я знаю.
Я не знал, что ты профессиональный певец.
Я не знал, что Вы профессиональный певец.
Я не знал, что Том - певец.
Некогда известный певец умер в безвестности и нищете.