Learn how to use поедим in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Сначала мы поедим, потом пойдём.
Translate from ruso to inglés
Мы поедим в обед.
Translate from ruso to inglés
Когда поедим? Я голодный!
Translate from ruso to inglés
Давай сходим поедим где-нибудь вечером?
Translate from ruso to inglés
Может, опять вместе поедим рамэн?
Translate from ruso to inglés
Сначала давай поедим чего-нибудь.
Translate from ruso to inglés
Давайте поедим, пока еда горячая.
Translate from ruso to inglés
Пойдём поедим вместе.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим?
Translate from ruso to inglés
Пойдём поедим?
Translate from ruso to inglés
Давай, наконец, поедим! Я умираю от голода.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим где-нибудь сегодня вечером!
Translate from ruso to inglés
Поедим в дороге.
Translate from ruso to inglés
Слушай, а давай потом мороженого поедим.
Translate from ruso to inglés
Пойдём поедим.
Translate from ruso to inglés
Хочешь, пойдем позже вместе поедим?
Translate from ruso to inglés
Мы пойдём, после того как поедим.
Translate from ruso to inglés
Давайте вместе сварим и поедим рыбу!
Translate from ruso to inglés
Давайте поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим немного арбуза.
Translate from ruso to inglés
Давайте поедим немного арбуза.
Translate from ruso to inglés
Чем ждать Тома, лучше поедим сейчас, пока еда не остыла.
Translate from ruso to inglés
Поедим и сразу пойдём спать.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим сегодня вечером в ресторане.
Translate from ruso to inglés
Давай сходим куда-нибудь поедим.
Translate from ruso to inglés
Может, пойдём поедим?
Translate from ruso to inglés
Пойдём куда-нибудь поедим.
Translate from ruso to inglés
Когда она придёт, поедим.
Translate from ruso to inglés
Забыл сегодня пообедать, давай вечером пораньше поедим.
Translate from ruso to inglés
Мы поедим здесь.
Translate from ruso to inglés
Давай просто поедим.
Translate from ruso to inglés
Давайте просто поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим, прежде чем поедем.
Translate from ruso to inglés
Когда она придёт, мы поедим.
Translate from ruso to inglés
Сначала поедим, а потом пойдём.
Translate from ruso to inglés
Сначала поедим, а потом поедем.
Translate from ruso to inglés
Пойдём чего-нибудь поедим.
Translate from ruso to inglés
Поедим, бабуль!
Translate from ruso to inglés
У нас еще есть время выпить, давай пойдем поедим сначала.
Translate from ruso to inglés
Поедим по дороге.
Translate from ruso to inglés
Мы поедим.
Translate from ruso to inglés
Может, поедем поедим?
Translate from ruso to inglés
Мы поедим в шесть часов.
Translate from ruso to inglés
Давай вместе поедим.
Translate from ruso to inglés
Давайте вместе поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай сначала поедим.
Translate from ruso to inglés
Давайте сначала поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай здесь поедим.
Translate from ruso to inglés
Давайте здесь поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай пойдём куда-нибудь поедим.
Translate from ruso to inglés
Давайте пойдём куда-нибудь поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим сегодня вечером вместе.
Translate from ruso to inglés
Давайте сегодня вечером вместе поедим.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим перед выходом.
Translate from ruso to inglés
Давайте поедим перед выходом.
Translate from ruso to inglés
Давай поедим, перед тем как ехать.
Translate from ruso to inglés
Давайте поедим, перед тем как ехать.
Translate from ruso to inglés
Давай суши поедим.
Давайте суши поедим.
Давай арбуз поедим.
Давайте арбуз поедим.
Давай сегодня вечером сходим куда-нибудь поедим.
Давайте сегодня вечером сходим куда-нибудь поедим.
Давай сегодня вечером дома поедим.
Давайте сегодня вечером дома поедим.
Давай где-нибудь не дома поедим для разнообразия.
Пойдём поедим. Я умираю с голоду.
Поедим и поедем.
Давай поедим чего-нибудь, а то у меня уже живот к спине прилип.
Давай поедим торт из тыквенного шербета и свежего шоколада.
Сейчас поедим и пойдём.
Сейчас поедим и поедем.
Давай сегодня что-нибудь другое поедим.
Мы поедим, а потом сразу пойдём спать.
Поедим?
Поедем поедим!
Давай поедим чего-нибудь перед уходом.
Давай чего-нибудь поедим.
Продолжим игру после того, как поедим.
Сначала мы чего-нибудь поедим.
Давайте поедим где-нибудь ещё.
Когда мы поедим, я помою посуду.
Думаю, мы поедим рыбу.
Пойдемте поедим чего-нибудь.
Давай лучше поедим.
Давайте лучше поедим.
Сначала мы все чего-нибудь поедим.
Завтра поедим вместе, ладно?
Пойдёмте поедим.
Давайте поедим суши!
Пойдёмте поедим!
Давай поедим суши.
Пойдём поедим!
Давайте как следует поедим.
Давайте хорошенько поедим.
Может, что-нибудь поедим перед тем, как пойти?
Мы поедим хлеба.
Поедим дома.
Давай лучше дома поедим.