Learn how to use поезжай in a ruso sentence. Over 95 hand-picked examples.
Шан сказал своему брату: "Ты поезжай в царство У, а я вернусь и приму смерть. Мы не можем покинуть отца, но должны также позаботиться о славе нашего рода."
Translate from ruso to inglés
Поезжай за этой машиной.
Translate from ruso to inglés
Ты ищешь блонда? Так поезжай в Лондон!
Translate from ruso to inglés
Поезжай на автобусе.
Translate from ruso to inglés
Поезжай прямо.
Translate from ruso to inglés
Ладно. Поезжай осторожно.
Translate from ruso to inglés
Поезжай осторожно!
Translate from ruso to inglés
Поезжай с ними.
Translate from ruso to inglés
Поезжай с ним.
Translate from ruso to inglés
Поезжай с ней.
Translate from ruso to inglés
Поезжай в больницу!
Translate from ruso to inglés
Если хочешь выучить финский, поезжай в Финляндию.
Translate from ruso to inglés
Хочешь выучить финский - поезжай в Финляндию.
Translate from ruso to inglés
Поезжай в гостиницу на такси.
Translate from ruso to inglés
Поезжай дальше.
Translate from ruso to inglés
Поезжай к следующему перекрёстку и поверни налево.
Translate from ruso to inglés
Поезжай быстрее.
Translate from ruso to inglés
Давай, поезжай за ним. Только осторожно, не спугни.
Translate from ruso to inglés
Поезжай с Томом, пожалуйста.
Translate from ruso to inglés
Ты поезжай, если хочешь, а я по лестнице.
Translate from ruso to inglés
Ты поезжай, если хочешь, а я пешком.
Translate from ruso to inglés
Поезжай в больницу.
Translate from ruso to inglés
Поезжай на следующем автобусе.
Translate from ruso to inglés
Поезжай на следующем.
Translate from ruso to inglés
Поезжай за той машиной.
Translate from ruso to inglés
Поезжай с Томом.
Translate from ruso to inglés
Поезжай за нами.
Translate from ruso to inglés
Поезжай медленно!
Translate from ruso to inglés
Поезжай по мосту медленно!
Translate from ruso to inglés
Поезжай завтра, пожалуйста.
Translate from ruso to inglés
Если хочешь поехать, поезжай.
Translate from ruso to inglés
Поезжай сейчас.
Translate from ruso to inglés
Поезжай с кем хочешь.
Translate from ruso to inglés
Хочешь поехать, так поезжай.
Translate from ruso to inglés
Брось машину там и поезжай на метро.
Translate from ruso to inglés
Если хочешь, поезжай один.
Translate from ruso to inglés
Если хочешь, поезжай одна.
Translate from ruso to inglés
Если хочешь, поезжай без меня.
Translate from ruso to inglés
Поезжай туда завтра.
Translate from ruso to inglés
Поезжай обратно.
Translate from ruso to inglés
Поезжай строить спортзалы в Сомали.
Translate from ruso to inglés
Поезжай.
Translate from ruso to inglés
Ты поезжай, а я пойду пешком.
Translate from ruso to inglés
Ты поезжай, а я пешком.
Translate from ruso to inglés
Поезжай один.
Translate from ruso to inglés
Поезжай одна.
Translate from ruso to inglés
Поезжай без меня.
Translate from ruso to inglés
Просто поезжай за ними.
Translate from ruso to inglés
Поезжай вперёд и скажи остальным, что мы едем.
Translate from ruso to inglés
Поезжай вперёд! Я за тобой.
Translate from ruso to inglés
Поезжай без нас.
Translate from ruso to inglés
Просто поезжай за нами.
Translate from ruso to inglés
Поезжай налево, а я поеду направо.
Translate from ruso to inglés
Поезжай, я на следующем.
Translate from ruso to inglés
Поезжай на такси.
Translate from ruso to inglés
Поезжай лучше на такси.
Translate from ruso to inglés
Поезжай за той красной машиной.
Translate from ruso to inglés
Поезжай туда один.
Translate from ruso to inglés
Поезжай туда одна.
Translate from ruso to inglés
Поезжай на велосипеде, так быстрее!
Поезжай туда.
Поезжай помедленнее.
Поезжай без меня, если хочешь.
Поезжай как можно скорее.
Поезжай как можно быстрее.
Поезжай обратно в Бостон.
Поезжай один, если хочешь.
Поезжай одна, если хочешь.
Если хочешь поехать, поезжай. Если не хочешь - ничего страшного.
Поезжай за Томом.
Поезжай за ним.
Поезжай за ней.
Поезжай за ними.
Поезжай на вокзал!
Поезжай, если хочешь.
Поезжай лучше домой.
Поезжай туда и сам во всём убедись.
Поезжай туда и сама во всём убедись.
Поезжай в аэропорт, пожалуйста.
Поезжай отдохни.
Поезжай туда, где тебя никто не знает.
Если тебе в художественный музей, поезжай на этом автобусе.
Если тебе надо в художественный музей, поезжай на этом автобусе.
Ты поезжай на лифте, а я пойду пешком.
Ты поезжай на лифте, а я пешком.
Поезжай прямо домой.
Поезжай за мной, я покажу тебе дорогу.
Поезжай по этой дороге.
Поезжай в Бостон.
Поезжай быстрее!
Поезжай на пятом автобусе.
Поезжай с ним в Варшаву.
Поезжай на трамвае.
Поезжай туда как можно скорее.
Поезжай туда прямо сейчас.