Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "рай"

Learn how to use рай in a ruso sentence. Over 87 hand-picked examples.

Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
Translate from ruso to inglés

Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Translate from ruso to inglés

И рад бы в рай, да грехи не дают.
Translate from ruso to inglés

Этот парк — рай для детей.
Translate from ruso to inglés

Ад и рай существуют только в сердце человека.
Translate from ruso to inglés

Каждому его родная земля - рай.
Translate from ruso to inglés

Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай.
Translate from ruso to inglés

Гавайи - это рай на Земле.
Translate from ruso to inglés

С милым рай и в шалаше.
Translate from ruso to inglés

Само истязание души "инь" в бренном мире с целью попадания души "ян" в потусторонний рай - великий грех.
Translate from ruso to inglés

Этот пляж - рай для сёрферов.
Translate from ruso to inglés

Этот пляж - рай для серфингистов.
Translate from ruso to inglés

Этот остров - рай для детей.
Translate from ruso to inglés

Ангел в рай обещал мне талон, если б разум я в мире нашёл; я послал его на хер, и он вмиг исчез – очевидно, пошёл...
Translate from ruso to inglés

«Билл, как думаешь, куда ты попадёшь после смерти — в ад или в рай?» — «В корзину». — «Только Shift придерживай».
Translate from ruso to inglés

Брак - это и рай, и ад.
Translate from ruso to inglés

Я просто хочу попасть в рай.
Translate from ruso to inglés

Рай и ад существуют только в человеческой душе.
Translate from ruso to inglés

Я хочу попасть в рай, но я не хочу ради этого умирать.
Translate from ruso to inglés

Где он, дом мой, где он, дом мой? Вода журчит там на лугах, шумят боры там на скалах и сады цветут весной – на поверку, рай земной! Вот прекрасная Отчизна – земля чешская, дом мой, земля чешская, дом мой!
Translate from ruso to inglés

Доступ в ад исключительно платный. Курение, пьянство, наркомания, прелюбодеяние - всё это требует от нас денег. А вход в рай всегда бесплатный. Нужно только совершать добрые дела и быть благочестивым.
Translate from ruso to inglés

Канада не рай.
Translate from ruso to inglés

Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
Translate from ruso to inglés

Рай существует?
Translate from ruso to inglés

Земля — это рай. Ад — не осознавать этого.
Translate from ruso to inglés

Если есть на свете рай — это Краснодарский край!
Translate from ruso to inglés

Мы разрушили рай и ад.
Translate from ruso to inglés

Гавайи - земной рай.
Translate from ruso to inglés

Рай находится под ногами ваших матерей.
Translate from ruso to inglés

Все хотят попасть в рай, но умирать никто не хочет.
Translate from ruso to inglés

Британские Виргинские острова - налоговый рай.
Translate from ruso to inglés

Красивые женщины — это одновременно рай и ад.
Translate from ruso to inglés

Монако — налоговый рай.
Translate from ruso to inglés

Есть ли у животных душа и попадают ли они в рай?
Translate from ruso to inglés

Сыновья Фаделя попадут в рай.
Translate from ruso to inglés

Дети — мост в рай.
Translate from ruso to inglés

Как мне попасть в рай?
Translate from ruso to inglés

Остров Мэн — налоговый рай.
Translate from ruso to inglés

"Я в рай не попаду". — "Почему?" — "Грешила много".
Translate from ruso to inglés

"Рай мне не светит". — "Почему?" — "Я грешница".
Translate from ruso to inglés

Плохие люди попадают в ад, а хорошие - в рай.
Translate from ruso to inglés

Хорошие люди попадают в рай.
Translate from ruso to inglés

Агрессор должен знать, что возмездие неизбежно. Что он будет уничтожен. А мы ― жертвы агрессии. И мы как мученики попадем в рай. А они просто сдохнут. Потому что они даже раскаяться не успеют.

Этот остров — тропический рай.

К каждой шее приписан её эшафот — на пути, как ни странно, и в рай, и в ад.

В этом году я оденусь как Джон Милтон, потому что мой рай потерян.

Все собаки попадают в рай, а диктаторы — в Ростов-на-Дону.

Единственный рай - потерянный.

Этот парк — рай для маленьких детей.

Рай - это другие.

Что происходит? Я умер и попал в рай?

Вальсировать с тобой - это рай.

Я всегда представлял себе, что рай будет чем-то вроде библиотеки.

Мы все попадём в рай.

Добро пожаловать в рай.

Покойники, не задерживаемся. Поезд в рай отбывает через двадцать минут!

Рай и ад на самом деле существуют?

Каждому свой рай.

У каждого свой рай.

«Слушай, бог, а могу я купить у тебя вход в рай?» — «Кх, ты всерьёз предлагаешь мне взятку. Мне, тому, кто при желании может стереть весь этот мир буквально за секунду! У меня есть всё: все деньги мира, я контролирую жизни всех, кто когда-либо жил, живёт и будет жить, да в моей власти даже законы физики и самого бытия. Мне подвластно буквально всё. Всё! И что же ты такого можешь предложить? Ну же, отвечай, мне действительно интересно». — «О, уверяю, у меня есть кое-что получше денег. Скука. Я обещаю развеять твою нескончаемую скуку, если ты согласишься и будешь делать то, что я скажу. Ведь наверняка же за те бесчисленные года, что ты существуешь на этом свете, тебе успело всё приесться и надоесть. Ну как, заинтриговал?».

В рай без очереди!

За такое пускают в рай без очереди.

У меня такое чувство, что я попал в рай.

Гавайи - рай на Земле.

Ее поцелуи уносят меня в рай.

С милым рай и в шалаше, если милый - атташе.

Вход в рай стоит три тысячи евро.

Кто хочет посетить Филиппины? Это просто тропический рай!

Бедные люди попадают в рай так же, как и богатые.

Что для вас рай?

Что для Вас рай?

Это страна - рай для интровертов.

Эта усадьба для меня - рай на Земле.

Эта ферма для меня - рай на Земле.

Рай — танцор.

Добро пожаловать в рай!

Ад и рай — это ментальные впечатления.

Ад и Рай — это впечатления мысли.

Ад и рай — творения разума.

Ад и рай — всего лишь гипотезы, придуманные разумом.

Я хочу попасть в рай.

Мы превратим мир в рай.

Ну всё, понеслась душа в рай.

Я думала, что умерла и попала в рай.

Я думал, что умер и попал в рай.

Франция - это рай, населённый людьми, которые считают, что живут в аду.

Социализм Кубы — это не карибский рай.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés