Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "своё"

Learn how to use своё in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Пожалуйста, скажи мне своё имя.
Translate from ruso to inglés

Я часто вспоминаю своё счастливое детство.
Translate from ruso to inglés

Ты наконец написал своё домашнее задание?
Translate from ruso to inglés

Всему своё время.
Translate from ruso to inglés

Она была красивой в своё время.
Translate from ruso to inglés

Каждому своё.
Translate from ruso to inglés

Каждый кулик своё болото хвалит.
Translate from ruso to inglés

Ты должен держать своё слово.
Translate from ruso to inglés

Благоразумная птица выбирает своё дерево. Мудрый служитель выбирает своего мастера.
Translate from ruso to inglés

Он держит своё слово.
Translate from ruso to inglés

Ты часто вспоминаешь своё детство?
Translate from ruso to inglés

Пожалуйста, скажи мне своё мнение.
Translate from ruso to inglés

Ты должен доделать своё задание.
Translate from ruso to inglés

Он часто нарушает своё слово, но всё равно мне нравится.
Translate from ruso to inglés

Я выпил всё своё молоко.
Translate from ruso to inglés

Я выполню своё предназначение любой ценой.
Translate from ruso to inglés

Если хочешь преуспеть, используй своё время с умом.
Translate from ruso to inglés

Она с любовью ласкала своё дитя.
Translate from ruso to inglés

Только я собирался выразить своё мнение, как встрял он.
Translate from ruso to inglés

Не суй нос не в своё дело.
Translate from ruso to inglés

Вернитесь на своё место.
Translate from ruso to inglés

Я вписал в бумагу своё имя.
Translate from ruso to inglés

Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.
Translate from ruso to inglés

Я намеревался изменить своё расписание.
Translate from ruso to inglés

Напиши на блокноте своё имя на случай, если забудешь его.
Translate from ruso to inglés

Я должен выполнить своё предназначение любой ценой.
Translate from ruso to inglés

Мужчина молил о пощаде, но всё равно за своё преступление был приговорён к двадцатилетнему заточению.
Translate from ruso to inglés

Я продолжил своё чтение.
Translate from ruso to inglés

Не стирайте своё бельё в общественном месте.
Translate from ruso to inglés

Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
Translate from ruso to inglés

Когда напишешь своё имя, напиши дату.
Translate from ruso to inglés

Мэри завершила своё задание по японскому языку.
Translate from ruso to inglés

Вы не можете позволить это на своё жалование?
Translate from ruso to inglés

Сложно дать объективное определение терроризма, поскольку практически в каждой стране оно своё.
Translate from ruso to inglés

Он начал своё кругосветное путешествие на яхте.
Translate from ruso to inglés

«Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» — «Не суйся не в своё дело».
Translate from ruso to inglés

Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
Translate from ruso to inglés

Он посвятил всё своё время изучению истории.
Translate from ruso to inglés

За своё преступление он заслуживает смертной казни.
Translate from ruso to inglés

Она плохо умеет выражать своё мнение.
Translate from ruso to inglés

Билл часто не держит своё слово.
Translate from ruso to inglés

Мой старший брат сделал своё домашнее задание очень быстро.
Translate from ruso to inglés

Наполеон повел своё войско в Россию.
Translate from ruso to inglés

Напиши своё имя большими буквами.
Translate from ruso to inglés

Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо.
Translate from ruso to inglés

У каждого человека есть своё уязвимое место.

Он признал своё поражение.

Никто не знает, когда Земля начала своё существование.

На улице холодно. Надень своё пальто.

Факты делают своё дело.

Своё не мыто, да бело.

Каждому своё луной кажется.

Я уступил своё место пожилой женщине.

Несмотря на своё богатство он несчастлив.

Написав своё имя, напиши дату.

Ты выполнишь своё обещание, правда?

Они основали своё государство в Перу около пятисот лет назад.

Я б хотел улучшить своё английское произношение.

Самое большое горе — своё собственное.

Холоп, знай своё место!

Когда любишь своё дело, это заметно.

Священная Римская империя прекратила своё существование в 1806 году.

Делай своё дело, а в остальном доверься Господу.

Чувствую ли я своё разочарование?

Он сделал своё замечание очень тактично.

Она не хотела сказать своё имя.

Услышав своё имя, я машинально ответил.

Скажи, пожалуйста, своё мнение.

С течением времени он изменил своё мнение.

Ему было не легко сдержать своё обещание.

Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время.

Никто не способен подумать, но всякий высказывает своё мнение.

Выполни своё обещание.

Он должен закончить своё домашнее задание сегодня.

Он выполнил своё обещание.

Подойди и напиши своё имя.

Я бы охотно продолжил своё пребывание в Америке.

Женщина моет своё лицо.

Ты должен ответить за своё легкомысленное поведение.

Взломщик направил своё оружие на жертву.

Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.

Пожалуйста, напишите здесь своё имя.

Так он явил своё торжество.

Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.

Я хочу, чтобы ты сдержал своё обещание.

Она часто меняет своё мнение.

Простите меня, что я нарушил своё обещание.

Мавр сделал своё дело, мавр может идти.

В своё свободное время я играю на гитаре.

Он выполняет своё обещание.

Никто не умеет думать, но у каждого наготове есть своё мнение.

Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование.

Если не можешь изменить ситуацию, измени своё отношение к ней.

Не могли бы вы назвать своё имя?

Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.

Он не выполнил своё обещание.

Филеас Фогг выиграл своё пари. Он совершил путешествие вокруг света за восемьдесят дней.

Я устал, но тем не менее я должен закончить своё домашнее задание.

Том мог быть уверенным в том, что Мэри сдержит своё слово.

Мэри обработала своё раненое колено.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés