Learn how to use священник in a ruso sentence. Over 52 hand-picked examples.
Я слыхал, что священник-гомосексуалист был назначен епископом, но оказалось, что это выдумка.
Translate from ruso to inglés
Том - священник.
Translate from ruso to inglés
Я слышал, что какой-то священник-гомосексуалист был назначен епископом, но это была утка.
Translate from ruso to inglés
А ежели священник в какую криминальную вину впадет, тогда, по лишении его чина, от командующего яко простолюдин судим будет.
Translate from ruso to inglés
Когда священник без знатной причины (а имянно разве за болезнию и тому подобными случаями) службу Божию отправлять не будет, тогда имеет за первое отбытие един рубль, за другое вдвое, а за третье отослан быть к начальному священнику во флоте, для наказания.
Translate from ruso to inglés
Да что священник может знать об этом?
Translate from ruso to inglés
Священник благословил детей.
Translate from ruso to inglés
Это священник, который их обвенчал.
Translate from ruso to inglés
Священник объявил их мужем и женой.
Translate from ruso to inglés
Священник провозгласил их мужем и женой.
Translate from ruso to inglés
Начальной священник должен быть на корабле Аншеф камандующаго и имеет управление над всеми священниками во флоте.
Translate from ruso to inglés
Священник занял место больного мужчины.
Translate from ruso to inglés
Священник - атеист.
Translate from ruso to inglés
Каков священник, такова и паства.
Translate from ruso to inglés
Священник собрал прихожан в церкви.
Translate from ruso to inglés
Священник благословил брак молодой пары.
Translate from ruso to inglés
Ты священник?
Translate from ruso to inglés
Каждый священник, служащий литургию, обязательно причащается.
Translate from ruso to inglés
Священник нас благословил.
Translate from ruso to inglés
Священник меня благословил.
Translate from ruso to inglés
Каждое воскресенье ровно в шесть утра священник открывает двери церкви и звонит в колокол.
Translate from ruso to inglés
Некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым. По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо. Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо. Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем.
Translate from ruso to inglés
Я священник.
Translate from ruso to inglés
Этот священник - неверующий.
Translate from ruso to inglés
Священник назвал пьяницу рабом греха.
Translate from ruso to inglés
Перед исповедью священник спросил меня: «Какие у тебя грехи?»
Translate from ruso to inglés
Священник - хороший человек.
Translate from ruso to inglés
Этот священник - хороший человек.
Translate from ruso to inglés
Этот священник - добрый человек.
Translate from ruso to inglés
Вы священник?
Translate from ruso to inglés
Священник знает всех своих прихожан.
Translate from ruso to inglés
В январе 1877 года священник села Григорьевки, Херсонской губернии, рапортовал епархиальному начальству, что в его деревне баптисты, во время своих молитв, плачут, поют и целуют пол комнаты.
Translate from ruso to inglés
Священник венчает молодую пару.
Translate from ruso to inglés
Священник пришёл.
Translate from ruso to inglés
Выслушав исповедь Тома, священник прочитал над ним молитву об отпущении грехов.
Руи Лопес де Сегура, священник и известный испанский шахматист XVI века, написал книгу на 150 страниц под названием Libro del Ajedrez, посвящённую подробному исследованию им дебюта 1. e4 e5 2. ♘f3 ♞c6 3. ♗b5, названного в его честь.
Священник согласился нас обвенчать.
К нам пришёл священник.
Ко мне пришёл священник.
Священник заболел, и мессу должны отменить.
Священник, пастор и раввин заходят в бар. Бармен спрашивает: «Это что, анекдот какой-то?»
Тому не нужен врач – ему нужен священник.
Священник сказал: "Ваш друг отдал душу Богу!"
Твой отец священник?
Ваш отец священник?
Том носит сутану, но он не священник.
Том в сутане, но он не священник.
Том ходит в сутане, но он не священник.
Вы православный священник?
Том - православный священник.
Священник перекрестился.
Мне нравится священник.