Learn how to use твоим in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я хочу поговорить с твоим дядей.
Translate from ruso to inglés
Я огорчаюсь, что не согласен с твоим мнением.
Translate from ruso to inglés
Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
Translate from ruso to inglés
Я считаю себя твоим опекуном.
Translate from ruso to inglés
Я буду твоим учителем.
Translate from ruso to inglés
«Можно воспользоваться твоим словарём?» — «Да, пожалуйста».
Translate from ruso to inglés
Можно мне попользоваться твоим карандашом?
Translate from ruso to inglés
Я не думаю, что он прислушается к твоим словам.
Translate from ruso to inglés
Извини, Джо, можно мне воспользоваться твоим телефоном?
Translate from ruso to inglés
Передавай мой привет твоим родителям.
Translate from ruso to inglés
Можно воспользоваться твоим туалетом?
Translate from ruso to inglés
Передай приветы твоим родителям.
Translate from ruso to inglés
Быть может, плодом стал бы я безгласным, К ногам твоим упал бы на заре, Когда теплом лучей твой стан обласкан И прядь волос твоих златая на траве.
Translate from ruso to inglés
Кто завтра будет приглядывать за твоим псом?
Translate from ruso to inglés
Лёд треснет под твоим весом.
Translate from ruso to inglés
Могу я воспользоваться твоим словарём?
Translate from ruso to inglés
Я отказываюсь быть твоим рабом.
Translate from ruso to inglés
Я никогда не буду твоим другом.
Translate from ruso to inglés
Возможно, ты прав, но я с твоим мнением не согласен.
Translate from ruso to inglés
Я присмотрю за твоим ребёнком, пока тебя нет.
Translate from ruso to inglés
Я просто хочу быть твоим другом, и больше ничего.
Translate from ruso to inglés
Мой день рождения совпадает с твоим.
Translate from ruso to inglés
Эта книга отвечает твоим потребностям.
Translate from ruso to inglés
Благодаря твоим длинным светлым волосам я замечаю тебя издалека.
Translate from ruso to inglés
Том хочет быть твоим другом.
Translate from ruso to inglés
Могу я воспользоваться твоим телефоном?
Translate from ruso to inglés
Мои поздравления твоим родителям!
Translate from ruso to inglés
Хочешь, я буду твоим телохранителем?
Translate from ruso to inglés
Твои друзья действительно обеспокоены твоим здоровьем.
Translate from ruso to inglés
Я хотел бы жить рядом с твоим домом.
Translate from ruso to inglés
Я работаю с твоим другом.
Translate from ruso to inglés
Моё мнение схоже с твоим.
Translate from ruso to inglés
Я не могу быть твоим любовником.
Translate from ruso to inglés
Я бы хотел обсудить это с твоим начальником.
Translate from ruso to inglés
Я бы хотел переговорить об этом с твоим шефом.
Translate from ruso to inglés
Я просто хочу быть твоим другом.
Translate from ruso to inglés
Я удивлён твоим поведением.
Translate from ruso to inglés
Я последовал твоим рекомендациям.
Translate from ruso to inglés
Я согласен с твоим мнением.
Translate from ruso to inglés
Я не хочу быть твоим другом.
Translate from ruso to inglés
Сколько лет твоим детям?
Translate from ruso to inglés
Прости, что не соответствую твоим представлениям о совершенстве.
Translate from ruso to inglés
Лёд проломится под твоим весом.
Translate from ruso to inglés
Если бы этот человек был твоим другом, он бы так не сделал.
Translate from ruso to inglés
Я не хочу быть твоим врагом.
Translate from ruso to inglés
Я размышляю над твоим планом.
Translate from ruso to inglés
Я познакомился с твоим отцом вчера.
Translate from ruso to inglés
Я изменил слово в соответствии с твоим предложением. Спасибо!
Я всего лишь следовал твоим указаниям.
Я просто следовал твоим инструкциям.
Я восхищаюсь твоим мужеством.
Я буду следить за твоим прогрессом с моего компьютера.
Я поздравляю тебя с твоим успехом.
Я буду твоим гидом.
Очень хороший совет. Я бы учёл его, если бы он не был твоим.
Я восхищаюсь твоим талантом.
Я знаком с твоим сыном.
Я очень хорошо знаком с твоим братом.
Твоим коллегам было интересно на конференции?
Как бы то ни было, я не согласен с твоим мнением.
Я мог бы помочь тебе с твоим экзаменом, но ты не захотел.
Я бы мог помочь тебе с твоим экзаменом, если ты хочешь.
Он согласен с твоим вторым предложением.
Однажды всё это станет твоим.
Я думаю, что хотел бы быть твоим другом.
Я скучал по твоим фотографиям.
Я скучала по твоим фотографиям.
Я собираюсь быть твоим учителем.
Я хочу быть твоим другом.
Я могу быть твоим лучшим другом или твоим злейшим врагом.
Я ходил в школу с твоим отцом.
Я ходила в школу с твоим отцом.
Я учился в школе вместе с твоим папой.
Я училась в школе вместе с твоим папой.
Можно прикоснуться к твоим волосам?
Я буду твоим телохранителем.
Я буду твоим наставником.
Позволь мне помочь тебе с твоим багажом.
Ты должен всегда проводить своё время, делая что-то, что помогает твоим детям продвинуться в жизни.
Я помогу тебе с твоим французским, если ты поможешь мне с моим английским.
Я схожу за твоим пальто.
Я полностью согласен с твоим мнением.
Я хотел бы встретиться с твоим отцом.
Я знаком с твоим отцом.
Я знакома с твоим отцом.
С таким твоим поведением дело наше не пойдёт.
Моё мнение совершенно не совпадает с твоим.
Я не спорю с твоим решением.
Мёд и молоко под языком твоим.
Я сделаю согласно твоим указаниям.
Я был крайне разочарован твоим сегодняшним выступлением. Ты можешь гораздо лучше, и это хорошо всем известно.
"Могу я воспользоваться твоим словарём?" - "Пожалуйста, конечно".
У меня не было времени, чтобы подумать над твоим предложением.
О [имя вымарано], я пришёл, чтобы подвести счёт твоим добродетелям. Я пришёл сказать, что, поистине, у тебя их нет.
Я очень обеспокоен твоим здоровьем.
Я знаю, что Том был твоим другом.
Я всегда был твоим другом и буду им оставаться впредь.
Я был и буду всегда твоим другом.
Я говорил с твоим другом.
Тебе нравится та же музыка, что и твоим родителям?