Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "тон"

Learn how to use тон in a ruso sentence. Over 72 hand-picked examples.

Тон статьи был пессимистичен.
Translate from ruso to inglés

Он всегда задаёт тон.
Translate from ruso to inglés

Характер песни тон задаёт.
Translate from ruso to inglés

Так-так, уходить из-за стола посреди обеда - дурной тон, знаешь ли.
Translate from ruso to inglés

"Том, - сказала Мэри, - можно тебя на пару ласковых?" Её тон не предвещал ничего хорошего. "Ну, и что я опять натворил, Мэри?"
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится твой тон.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится Ваш тон.
Translate from ruso to inglés

Не повышай тон!
Translate from ruso to inglés

Его тон становился все более горячим.
Translate from ruso to inglés

Тон голоса может указывать на гнев и иронию.
Translate from ruso to inglés

Пытаться превзойти по красоте невесту на свадьбе — дурной тон.
Translate from ruso to inglés

Общий тон писем был оптимистичен.
Translate from ruso to inglés

Мы живём в такой стране, где тон задают дураки.
Translate from ruso to inglés

Тон её голоса начал повышаться, как только она заговорила.
Translate from ruso to inglés

Сбавь тон, Том!
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится твой снисходительный тон.
Translate from ruso to inglés

Тон голоса может указывать на чувства.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится ваш менторский тон.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится твой менторский тон.
Translate from ruso to inglés

Отвечать вопросом на вопрос — дурной тон.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится тон, которым ты со мной говоришь.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится тон, который ты выбрал для разговора со мной.
Translate from ruso to inglés

В общении со мной он всегда выбирает снисходительный тон.
Translate from ruso to inglés

Смени тон.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится твой покровительственный тон.
Translate from ruso to inglés

Откуда у тебя этот менторский тон?
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится твой надменный тон!
Translate from ruso to inglés

Смените тон, пожалуйста.
Translate from ruso to inglés

Смени тон, пожалуйста.
Translate from ruso to inglés

Меня возмущает высокомерный тон Тома.
Translate from ruso to inglés

Меня возмутил высокомерный тон Тома.
Translate from ruso to inglés

Меня возмутил высокомерный тон, которым Том разговаривал с Марией.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится твой тон. Будь, пожалуйста, повежливей.
Translate from ruso to inglés

Дверь неторопливо отворилась, и в офис в сопровождении незнакомого мужчины средних лет вразвалочку вошёл начальник отдела Семён Михайлович Елистратов и, картинно прочистив горло, произнес: «Прошу минуту внимания, коллеги. Разрешите представить вам нашего нового сотрудника Егорова Егора Егоровича. С сегодняшнего дня он приступает к исполнению обязанностей моего заместителя. Прошу любить и жаловать». «Милости просим! — в тон Елистратову, приветливо улыбаясь, прощебетала сметчица Людочка. — Приятно познакомиться!»
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится Ваш надменный тон!
Translate from ruso to inglés

Тон его голоса выражал нетерпение.
Translate from ruso to inglés

Он пел не в тон.
Translate from ruso to inglés

Мне не нравится твой тон!
Translate from ruso to inglés

Оставь этот начальственный тон.
Translate from ruso to inglés

Оставьте этот начальственный тон.
Translate from ruso to inglés

Я прошу Вас оставить этот начальственный тон.
Translate from ruso to inglés

Я прошу Вас оставить этот тон.

Я прошу тебя оставить этот тон.

Оставь, пожалуйста, этот менторский тон.

Оставьте, пожалуйста, этот менторский тон.

Его строгий тон и громкий голос скрывали его внутреннюю чувствительность и сердечную натуру.

Прошу вас оставить этот фамильярный тон.

Оставьте этот фамильярный тон.

Оставь этот фамильярный тон.

Что за фамильярный тон?

Она сменила тон.

Мне не понравился его тон.

Мне не понравился её тон.

Мне нравится твой тон.

Оставь этот безапелляционный тон.

Оставьте этот безапелляционный тон.

Оставь свой снисходительный тон при себе.

На тон ниже, пожалуйста.

Зачем нужны дубль-диез и дубль-бемоль? И почему просто нельзя писать ноту на тон ниже или выше вместо использования этих знаков альтерации?

Мне не нравится Ваш снисходительный тон.

Мне не нравится Ваш покровительственный тон.

Оставьте свой снисходительный тон при себе.

Оставьте свой покровительственный тон при себе.

Развязный тон статьи подрывает к ней доверие.

Я хочу тон посветлее.

Я хочу на тон светлее.

Советую Вам сменить тон.

Советую тебе сменить тон.

Тон, говори.

Смени тон, если не хочешь, чтобы я тебе вмазал.

Смени тон, если не хочешь, чтобы я тебе врезал.

Смени тон, если не хочешь, чтобы я тебе по физиономии съездил.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés