Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "тёмной"

Learn how to use тёмной in a ruso sentence. Over 43 hand-picked examples.

Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать?
Translate from ruso to inglés

Джон почувствовал, что в тёмной комнате находится призрак.
Translate from ruso to inglés

Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно если там её нет.
Translate from ruso to inglés

Комната кажется жутко тёмной и страшной.
Translate from ruso to inglés

Вторая мировая война и предыдущие годы были тёмной эпохой европейской истории и являются незаживающей раной в нашей памяти.
Translate from ruso to inglés

Очень трудно искать в тёмной комнате чёрную кошку, особенно если её там нет.
Translate from ruso to inglés

Джон чувствовал присутствие призраков в тёмной комнате.
Translate from ruso to inglés

У Джона было такое чувство, будто в тёмной комнате были приведения.
Translate from ruso to inglés

«Где я?» — «В самой тёмной тюрьме Коридая». — «На сколько я вырубился?» — «На два часа».
Translate from ruso to inglés

Кратер на тёмной стороне Луны назван в честь Джордано Бруно.
Translate from ruso to inglés

Том такой слабый, что тёмной ночью не выбежал бы из поля зрения.
Translate from ruso to inglés

Том такой рохля, что тёмной ночью с глаз не убежал бы.
Translate from ruso to inglés

По современным воззрениям, наша Вселенная на 96% состоит из бог знает чего - неведомой тёмной материи и некоей тёмной энергии.
Translate from ruso to inglés

Когда у Тома поднялось настроение, и в тёмной комнате будто стало светлее.
Translate from ruso to inglés

Она в свои 60 лет настолько прекрасно выглядит, что я не удивлюсь, если узнаю, что у неё дома в самой тёмной комнате висит её постаревший портрет.
Translate from ruso to inglés

Вода была холодной и тёмной.
Translate from ruso to inglés

Очнулся я на грязном полу в тёмной кладовке.
Translate from ruso to inglés

Это тёмное пальто не смотрится с её тёмной кожей.
Translate from ruso to inglés

В компьютерной игре Alan Wake главный герой пытается найти пропавшую жену, сражаясь со сверхъестественной тёмной сущностью и разными монстрами, которые боятся темноты. Помимо огнестрельного оружия в игре доступны разного рода фонари и прожекторы, а также фальшфейер и светозвуковая граната.
Translate from ruso to inglés

Деревья весной светло-зелёные; однако летом их зелень становится более тёмной.
Translate from ruso to inglés

В Хорватии есть фильм под названием «Долгая тёмная ночь». Фильм заканчивается обнадёживающим утверждением, что после каждой тёмной ночи непременно засияет свет солнца.
Translate from ruso to inglés

Желаю тебе тёплых слов холодным вечером, полной луны тёмной ночью и приятной дороги домой.
Translate from ruso to inglés

Тёмной, ясной ночью в небе можно различить порядка 6000 звёзд.
Translate from ruso to inglés

Ночь была тёмной и звёздной.
Translate from ruso to inglés

Комната была тёмной.
Translate from ruso to inglés

Астрономы открыли галактику, где почти нет тёмной материи.
Translate from ruso to inglés

Комната была тёмной и холодной.
Translate from ruso to inglés

Различные исследования, эксперименты с коллайдером помогут понять происхождение "тёмной" энергии.
Translate from ruso to inglés

Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно если её там нет.
Translate from ruso to inglés

Том завесил окно тёмной шторой.

Как найти чёрную кошку в тёмной комнате?

Трудно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно если её там нет.

Ночь медленно накрыла город своей тёмной накидкой.

В этой тёмной каморке явно не хватает адекватного освещения.

Почему у вас до сих пор нет тёмной темы?

Почему в вашем приложении до сих пор нет тёмной темы?

Я удивлён тем, что у вас до сих пор нет тёмной темы.

Читать в тёмной комнате вредно.

Трудно поймать чёрную кошку в тёмной комнате, особенно если её там нет.

«Пожалуйста, точно следуйте всем моим указаниям, и тогда с вами всё будет в порядке». — «Ну хорошо, загадочный голос с незнакомого номера. Всё равно выбора-то у меня как такового и нет. Я нахожусь в какой-то тёмной комнате, хрен знает где».

Ночь была очень тёмной.

В Бенгалии, на востоке Индии, праздник Дивали посвящают тёмной богине силы Кали.

Чем тёмная материя отличается от тёмной энергии?

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés